1會衆大聲號呼、是夜咸哭、 2以色列族怨摩西亞倫、僉曰、願我亡於埃及、或殞於斯野爲幸、 3耶和華何爲導我至此、使我仆於刃、妻孥被虜、我歸埃及、不猶美乎、 4遂相議曰、莫若立帥、以歸埃及、 5摩西亞倫俯伏於以色列會衆前、 6窺其地者、間有嫩之子約書亞、耶孚尼子迦勒、自裂其衣、 7告以色列會衆曰、我所經行、窺察之地、厥土甚美、 8流乳與蜜、如耶和華悅我、必導我至其地、以之錫我、 9勿叛耶和華、勿畏其地之民、彼無扞衞、必爲我食、耶和華與我偕、勿懼之、 10會衆命擊以石、耶和華之榮光、顯於會幕、在以色列衆前、○ 11耶和華諭摩西曰、斯民輕我、將至何時、我於其中行斯異蹟、而彼仍弗信我、將至何時、 12我必降疫癘以擊之、絕之於其業、使爾後裔爲國、較彼尤大且強、 13摩西對耶和華曰、如是、埃及人必聞其事、蓋爾昔施大能、率斯民出其中、 14埃及人必以告斯土之民、彼已聞爾耶和華居以色列族中、因爾顯見、爲衆目擊、爾雲止於其上、晝導以雲柱、夜導以火柱、 15今爾若殲斯民、如戮一人、嘗聞爾名之國必曰、 16耶和華不能導斯民、入所誓許之地、故滅之於野、 17茲求我主、施厥大力、如昔所言曰、 18耶和華遲於發怒、富有恩惠、宥愆赦過、惟當罰者、必不義之、以父之罪、加諸子孫、至三四世、 19今求依爾鴻慈、宥民之罪、如昔宥之、自出埃及、迄於今日、 20耶和華曰、我從爾言、而行赦宥、 21雖然、我指我生、及我榮必充於天下而誓、 22斯民旣於埃及曁曠野、見我榮光、及所行之異蹟、而猶試我、至於十次、不聽我言、 23必不得見我所誓於厥祖之地、凡輕視我者、皆不得見之、 24惟我僕迦勒、性質殊異於衆、專從乎我、所往之地、必導之入、其裔據以爲業、 25今亞瑪力與迦南人、居於斯谷、詰旦爾其旋返、道由紅海、而往曠野、○ 26耶和華諭摩西亞倫曰、 27此惡會衆、我忍之將至何時、以色列族怨我之言、我聞之矣、 28當告之曰、耶和華云、我指己生以誓、必依爾言而行、 29爾尸必僵於斯野、爾中見核而怨我者、自二十歲以上、 30俱不得入、我誓賜爾以居之地、惟耶孚尼子迦勒、及嫩之子約書亞入之、 31爾之幼穉、爾言將被擄者、我必導入、得識爾所蔑視之土、 32惟爾之尸、必僵於野、 33爾之子女、緣爾狥欲、必負其罪、流離於野、歷四十年、迨爾尸骸消滅、 34爾窺厥地、歷四十日、今將以日易年、爾負其罪、歷四十載、使知我離逖焉、 35我耶和華旣言之、必行之於此惡會衆、集攻我者、俾其亡於斯野、盡皆消滅、 36摩西所遣窺地之人、返而毀之、致會衆怨摩西、 37咸遘疫癘、死於耶和華前、 38惟其中二人、嫩之子約書亞、耶孚尼子迦勒生存、 39摩西以此告以色列族、民憂甚、 40夙興登山巔、曰、我儕有罪、今集於斯、願往耶和華所許之地、 41摩西曰、奚違耶和華命、此行不利、 42耶和華不在爾中、勿往、恐爲敵所敗、 43亞瑪力及迦南人在爾前、爾必仆於其刃、緣爾違逆、不從耶和華、耶和華必不偕爾、 44民擅登山巔、惟摩西與耶和華約匱未離營、 45亞瑪力人、及居山之迦南人、下而擊之、至於何珥瑪、