1耶和華諭摩西曰、 2告以色列族云、如有人誤干耶和華之命、爲所不當爲、 3如受膏之祭司干罪、貽害於民、則必緣其所犯之罪、取純全之牡犢、獻於耶和華、爲贖罪之祭、 4牽犢至會幕門、按手其首、宰於耶和華前、 5受膏之祭司、當取犢血入會幕、 6染指其中、在耶和華前、對聖所之㡘 <巾兼>而灑者七、 7復取血少許、釁於會幕內耶和華前香壇之角、傾餘血於會幕門祭壇之基、 8取贖罪犢之脂、卽蓋臟及腸間之脂、 9腰間二腎與其脂、及肝網、宜悉取之、 10如獻牛爲酬恩之祭、而取其脂然、祭司焚之於壇、 11犢之皮肉首腿、與臟及矢、 12全體攜出營外、至潔清之地、棄灰之所、置於柴、爇以火、棄灰焚犢、必在一處、○ 13如以色列會衆誤干耶和華之命、爲所不當爲、以取罪戾、而不自知、 14厥罪旣顯、會衆必獻牡犢、爲贖罪之祭、牽至會幕、 15會之長老、必於耶和華前、按手其首而宰之、 16受膏之祭司、當取犢血入會幕、 17染指其中、在耶和華前、對㡘 <巾兼>而灑者七、 18復取血少許、釁於會幕內耶和華前香壇之角、傾餘血於會幕門祭壇之基、 19悉取其脂、焚之於壇、 20如獻犢爲贖罪之祭然、如是祭司爲之贖罪、乃蒙赦宥、 21攜犢營外、爇之以火、如前所焚之犢然、此會衆贖罪之祭也、○ 22如民長誤干其上帝耶和華之命、爲所不當爲、以取罪戾、 23自知其過、必獻牡山羊、純全無疵、 24按手其首、宰於耶和華前、在宰燔祭犧牲之處、此贖罪之祭也、 25祭司必以指取血、釁於祭壇之角、傾餘血於壇基、 26焚脂於壇、如焚酬恩祭牲之脂然、如是祭司爲之贖罪、乃蒙赦宥、○ 27如有庶民誤干耶和華之命、爲所不當爲、以取罪戾、 28自知其過、必緣所犯、獻牝山羊、純全無疵、爲贖罪之祭、 29按手其首、宰於燔祭之所、 30祭司必以指取血、釁於祭壇之角、傾餘血於壇基、 31悉取其脂、如取酬恩祭牲之脂然、祭司焚之於壇、以爲馨香、奉於耶和華、如是祭司爲之贖罪、乃蒙赦宥、○ 32如獻綿羊之羔、爲贖罪之祭、必取牝者、純全無疵、 33按手其首、宰於燔祭之所、爲贖罪之祭、 34祭司必以指取血、釁於祭壇之角、傾餘血於壇基、 35悉取其脂、如取酬恩祭牲之脂然、祭司焚之於壇、在耶和華火祭之上、如是祭司爲之贖罪、乃蒙赦宥、