1耶穌言竟、偕門徒出、越汲淪溪、有一園、入焉、
2賣耶穌之猶大、亦識其處、因耶穌偕門徒屢集於彼也、
3猶大率卒一隊、與祭司諸長法利賽人之隸、以炬、以燈、以械而至、
4耶穌知事將及己、出而問曰、爾誰尋耶、
5曰、拿撒勒人耶穌、耶穌曰、我是也、賣之之猶大、亦偕衆而立、
6耶穌一言我是、衆退卻而仆地、
7耶穌復問曰、爾誰尋耶、曰、拿撒勒人耶穌、
8耶穌曰、已告爾我是矣、若尋我、則容斯衆去、
9是爲驗其前言云、爾予我者、未亡其一也、
10西門彼得拔佩刀、擊大祭司之僕、削其右耳、僕名馬勒古、
11耶穌語彼得曰、韜爾刀、父予我之杯、我不飲乎、○
12於是隊卒與千夫長、及猶太人之隸、執耶穌繫之、
13先曳至亞那乃是歲大祭司該亞法之妻父也、
14該亞法者、卽曾與猶太人議云、一人代民死、乃有益者也、○
15西門彼得從耶穌、又一門徒從之、乃素爲大祭司所識者、同入大祭司院、
16彼得立於門外、大祭司所識之門徒、出語司門之婢、引彼得入、
17婢謂彼得曰、爾亦斯人之徒乎、曰、非也、
18衆僕與隸、因寒熾炭、立而向火、彼得亦偕之向火、○
19大祭司以其門徒與訓誨詰耶穌、
20耶穌曰、我明言於世、恆訓於會堂及殿、卽猶太人恆集之處、隱中則無所言、
21胡爲問我、可問聞於我者、我與之言何、彼皆知也、
22耶穌言此、旁立一隸批之、曰、爾若是對大祭司乎、
23耶穌曰、我言若非、可證其非、若是、何批我耶、
24亞那解之至大祭司該亞法、仍繫焉、○
25西門彼得立而向火、或謂之曰、爾亦其徒乎、彼得弗承、曰、非也、
26有大祭司之僕、卽彼得削其耳者之戚屬、曰、我非見爾偕彼於園乎、
27彼得復不承、鷄卽鳴矣、○
28平旦、衆曳耶穌、自該亞法至公廨、衆弗入、以免受汚、不得食逾越節筵也、
29彼拉多出、謂衆曰、以何事訟斯人乎、
30對曰、彼若非行惡者、我儕則不付於爾矣、
31彼拉多曰、爾自取之、依爾律鞫之、猶太人曰、我儕殺人、不合於律、
32此乃驗耶穌所言、示其將如何而死也、○
33彼拉多復入公廨、召耶穌語之曰、爾乃猶太人王乎、
34耶穌曰、爾此言由己歟、抑他人告爾歟、
35彼拉多曰、我豈猶太人乎、爾民與祭司諸長付爾於我、爾所爲者何也、
36耶穌曰、我國非屬斯世、若然、則我之臣必戰、免我見付於猶太人、但今我國非由斯世耳、
37彼拉多曰、然則爾爲王乎、曰、爾言我爲王、我爲此而生、爲此臨世、以證眞理、屬眞理者、悉聽我言、彼拉多曰、眞理維何、○
38言竟、復出謂猶太人曰、我不見其有何辜也、
39但爾有例、至逾越節爲爾釋一囚、爾欲我釋猶太人王乎、
40衆復呼曰、非斯人、巴拉巴耳、巴拉巴者、盜也、