1上帝歟、依爾恩惠憫我躬、循爾鴻慈塗我過兮、 2洗盡我愆尤、潔除我罪戾兮、 3蓋我自知己過、我罪恆在目前兮、 4我惟獲罪於爾、行爾所惡、致爾出詞顯公義、行鞫顯清正兮、 5我生於愆尤、在母姙中、卽負罪兮、 6中懷誠實、爲爾所悅、必使我衷通達智慧兮、 7爾其以牛膝草潔我、我則潔兮、滌我、我則白於雪兮、 8令我得聞喜樂之聲、俾爾所折之骨踴躍兮、 9掩面勿視我罪、塗我諸愆兮、 10上帝歟、爲我造清潔之心、復正直之神於我衷兮、 11勿屛我於爾前、勿收回爾聖神兮、 12復我拯救之樂、以悅懌之神扶我兮、 13我則以爾道訓有過者、罪人必歸於爾兮、 14上帝拯我之上帝歟、宥我流血之罪、我口大聲歌頌爾公義兮、 15主歟、其啟我脣、我口稱揚爾聲譽兮、 16爾不喜祭品、否則我必獻之、燔祭非爾所悅兮、 17所以祭上帝者、乃憂傷之神、憂傷痛悔之心、爾不蔑視兮、○ 18依爾美意、優待郇邑、建耶路撒冷之城兮、 19斯時也、義祭燔祭、及全牲之燔祭、爾必悅之、人必獻牡牛於爾壇兮、