1Och Abraham var gammal och väl ålderstigen: Och HERREN hade välsignat honom i all stycke. 2Då sade han till sin äldsta hustjenare, den all hans tingest förestod: Lägg dina hand under mina länd; 3Och svär mig vid HERRAN, himmelens och jordenes Gud, att du icke tager minom sone hustru af Canaans döttrar, ibland hvilka jag bor: 4Utan far in uti mitt fädernesland, och till mina slägt, och tag minom sone Isaac hustru. 5Tjenaren sade: Om så hände, att qvinnan icke ville komma med mig in i detta land, skall jag då låta din son komma dit i landet igen, dädan du kommen äst? 6Abraham sade till honom: Vakta dig derföre, att du icke förer min son dit igen. 7HERREN himmelens Gud, som mig tog utu mins faders huse, och utu mitt födsloland, den med mig talat, och desslikes svurit och sagt hafver: Detta landet vill jag gifva dine säd; han skall sända sin Ängel framför dig, att du skall taga minom sone der hustru. 8Hvar nu qvinnan dig icke följa vill; så äst du qvitt denna ed: Allenast låt icke min son komma dit igen. 9Då lade tjenaren sina hand under Abrahams sins herras länd, och svor honom här uppå. 10Så tog tjenaren tio camelar, af sins herras camelar, och drog åstad, och hade med sig af allahanda sins herras håfvor, och var uppe, och for till Mesopotamien till Nahors stad. 11Der lät han camelarna blifva utanför stadenom, vid en vattubrunn, om aftonen då qvinfolken plägade der komma och taga vatten, 12Och sade: HERRE, mins herras Abrahams Gud, kom i dag emot mig, och gör barmhertighet med minom herra Abraham. 13Si, jag står här när vattubrunnenom, och deras döttrar, som bo i denna stad, varda här utkommande till att taga vatten. 14Hvar nu någon piga kommer, och jag säger till henne: Håll hit dina kruko, och låt mig dricka, och hon säger: Drick, jag vill ock gifva dina camelar dricka, att hon är den samma, som du hafver beskärt dinom tjenare Isaac, och att jag derpå må förstå, att du hafver gjort barmhertighet med minom herra. 15Och förra än han uttalat hade, si, Rebecka Bethuels dotter kom ut, hvilken är Milcas son, den Nahors Abrahams broders hustru var; hon bar ena kruko på axlarna. 16Och hon var en ganska dägelig piga under ansigtet, och var ännu jungfru, och ingen man hade känt henne: Hon kom ned till brunnen, och fyllde krukona, och ville gå hem igen. 17Då lopp tjenaren emot henne, och sade: Låt mig dricka något litet vatten af dine kruko. 18Och hon sade: Drick, min herre; och strax tog hon krukona ned på sina hand, och gaf honom dricka. 19Och då hon hade gifvit honom dricka, sade hon: Jag vill ock ösa vatten åt dina camelar, till dess att de få alle dricka. 20Och hon slog straxt vattnet utu krukone i hoen, och lopp åter till brunnen till att ösa, och vattnade alla hans camelar. 21Men mannen undrade på henne, och var stilla, till dess han kunde få veta, om HERREN hade gjort hans resa lyckosam, eller ej. 22Då nu alle camelarne hade druckit, tog han fram ett gyldene ännespann, vägandes en half sikel, och två armringar till hennes händer, vägande tio siklar guld; 23Och sade: Min dotter, hvem hörer du till? Säg mig dock det. Hafve vi ock rum till att få herberge i dins faders huse? 24Hon sade till honom: Jag är Bethuels dotter, Milcas sons, som hon hafver födt Nahor. 25Och hon sade ytterligare till honom: Är ock så mycket halm och foder när oss, och rum nog till herberge. 26Då böjde mannen sig ned, och bad till HERRAN. 27Och sade: Lofvad vare HERREN, mins herras Abrahams Gud, som icke hafver tagit sina barmhertighet och sina sanning ifrå minom herra; förty HERREN hafver fört mig den rätta vägen till mins herras broders hus. 28Och pigan lopp, och sade allt detta i sins moders huse. 29Och Rebecka hade en broder, som het Laban: Och Laban lopp ut till mannen vid brunnen. 30Och när han såg ännespannet och armringarna i sine systers händer, och hörde Rebeckas sine systers ord, att hon sade: Så hafver mannen sagt mig; kom han till mannen: Och si, han stod när camelarna vid brunnen: 31Och sade: Kom här in, du HERRANS välsignade, hvi står du här ute? Jag hafver rymt huset, och gjort rum för camelarna. 32Så hade han mannen in i huset, och lade af camelarna, och gaf dem halm och foder, och vatten till att två hans fötter, och männernas, som med honom voro. 33Och satte mat för honom. Då sade han: Jag vill icke äta, förra än jag hafver värfvat mitt ärende. De svarade: Säg. 34Han sade: Jag är Abrahams tjenare. 35Och HERREN hafver rikeliga välsignat min herra, och han är stor vorden, och han hafver gifvit honom får och fä, silfver och guld, tjenare och tjenarinnor, camelar och åsnar. 36Dertill hafver Sara, mins herras hustru, födt minom herra en son i sinom ålderdom, honom hafver han gifvit allt det han hafver. 37Och min herre hafver tagit en ed af mig, och sagt: Du skall icke taga minom sone någon hustru af de Cananeers döttrar, i hvilkas land jag bor; 38Utan far bort till mins faders hus, och till mina slägt, tag der minom sone hustru. 39Men jag sade till min herra: Huru? Om qvinnan icke vill följa mig? 40Då sade han till mig: HERREN, för hvilkom jag vandrar, varder sändandes sin Ängel med dig, och skall göra din väg lyckosam, så att du skall taga minom sone hustru af mine slägt och mins faders huse. 41Då skall du vara min ed qvitt, när du kommer till mina slägt; gifva de dig icke, så äst du min ed qvitt. 42Så kom jag i dag till brunnen, och sade: HERRE, mins herras Abrahams Gud, hafver du gjort min väg lyckosam, den jag nu reser: 43Si, så står jag här vid vattubrunnen. När nu en jungfru kommer här ut till att taga vatten, och jag säger till henne: Gif mig litet vatten att dricka af dine kruko; 44Och hon varder sägandes: Drick du; jag vill ock vattna dina camelar: det är den qvinna, som HERREN hafver beskärt mins herras sone. 45Förra än jag nu sådan ord utsagt hade i mino hjerta, si, då kom Rebecka ut med ene kruko på sine axel, och gick ned åt brunnen till att taga vatten. Då sade jag till henne: Gif mig dricka. 46Och hon tog snarliga krukona af sin axel, och sade: Drick; dina camelar vill jag ock vattna. Så drack jag, och hon vattnade också camelarna. 47Och jag frågade henne, och sade: Hvars dotter äst du? Hon svarade: Jag är Bethuels dotter, Nahors sons, som Milca honom födt hafver. Då hängde jag ett ännespann på hennes anlete, och armringar öfver hennes händer: 48Och böjde mig neder, och bad till HERRAN, och lofvade HERRAN, mins herras Abrahams Gud, som mig hade fört rätta vägen, att jag skulle taga till hans son mins herras broders dotter. 49Om I nu ären de, som bevisen minom herra barmhertighet och sanning, så säger mig det; hvar ock icke, så säger mig ock det; att jag vänder mig antingen till den högra sidona, eller till den venstra. 50Då svarade Laban och Bethuel, och sade: Det är utgånget af HERRANOM, derföre kunne vi intet säga dig emot, hvarken ondt eller godt. 51Der är Rebecka för dig, tag henne, och far din väg, att hon blifver dins herras sons hustru, som HERREN sagt hafver. 52Då Abrahams tjenare hörde dessa ord, bugade han sig till jordena för HERRANOM. 53Och tog fram silfver och gyldene klenodier och kläder, och gaf dem Rebecka; men hennes broder och moder gaf han örter. 54Då åt han och drack samt med männerne, som med honom voro, och blefvo der öfver nattena. Om morgonen stod han upp, och sade: Låter mig fara till min herra. 55Men hennes broder och moder sade: Låt dock blifva pigona vid tio dagar när oss; sedan skall du fara. 56Då sade han till dem: Förhåller mig icke, förty HERREN hafver gjort min väg lyckosam; släpper mig, att jag far till min herra. 57Då sade de: Låter oss kalla pigona, och fråga hvad hon säger dertill. 58Och de kallade Rebecka, och sade till henne: Vill du fara med denne mannenom? Hon svarade: Ja, jag vill med honom. 59Så läto de Rebecka sina syster fara med hennes ammo, och Abrahams tjenare, och hans följare. 60Och de välsignade Rebecka, och sade till henne: Du äst vår syster, förkofra dig till tusende tusend, och din säd besitte sina fienders portar. 61Så redde Rebecka sig till med sina pigor, och satte sig på camelarna, och följde mannen efter. Och tjenaren tog Rebecka till sig, och for sin väg. 62Men Isaac kom ifrå den brunnen, som kallades dens lefvandes och seendes; ty han bodde i det landet söder ut. 63Och var utgången till att bedja i markene om aftonen; och hof upp sin ögon, och såg att camelarne kommo der. 64Och Rebecka hof upp sin ögon, och såg Isaac; då steg hon af camelen, 65Och sade till tjenaren: Hvad man är det, som kommer emot oss på markene? Tjenaren sade: Det är min herre. Då tog hon mantelen och höljde sig. 66Och tjenaren förtäljde Isaac allt, huru han sakena uträttat hade. 67Då förde Isaac henne in i sins moders Saras hyddo, och tog Rebecka, och hon vardt hans hustru, och han vardt kär åt henne: Och så vardt Isaac hugsvalad öfver sina moder.