1若於基督有何慰藉、於愛有何撫綏、於聖神有何感通、有何仁慈矜憫、 2則宜同意同愛、心合志一、以充我樂、 3槪勿樹黨、勿尚虛榮、惟自卑、視人愈於己、 4勿各顧己事、亦宜顧人之事、 5以基督耶穌之心爲心、 6彼原有上帝之狀、不以匹上帝爲強取、 7乃虛己取僕之狀、成人之形、 8旣有人之式、又屈己、承順至死、甚而死於十架、 9故上帝躋之至高、錫以超乎萬名之名、 10使在天在地、及在地下者、聞耶穌之名、無膝不屈、 11無口不稱耶穌基督爲主、以榮父上帝焉、○ 12愛友乎、爾素承順、不惟於我同在時、卽今暌違、益宜畏懼戰慄、以成爾之救濟、 13蓋爾之志與行、皆上帝循其善意、施於爾衷也、 14爾凡所行、毋私議、毋爭辯、 15俾爾純粹無疵、爲上帝子、無瑕於邪逆之世、顯爲燭世之光、 16彰明維生之道、俾我可誇於基督之日、以我所趨所勞、非徒然也、 17若以爾信之祭祀與供奉、我被灌奠其上、我亦樂之、且與爾衆同樂、 18爾亦當樂之、且與我同樂焉、○ 19我緣主耶穌、冀速遣提摩太就爾、俾知爾事、以慰我心、 20蓋我無同心之人、誠慮爾事、 21因衆皆惟己是謀、非耶穌基督之事也、 22爾知提摩太之徵驗、卽與我共役於福音、猶子之於父、 23故視我事如何、冀卽遣之、 24且我賴主、冀亦速往、 25但我意必遣以巴弗提就爾、彼乃我之兄弟、與我同勞同伍、爲爾之使、且供我所需者、 26彼乃戀慕爾衆、因爾聞其病、則憂甚、 27彼果病瀕死、上帝恤之、不惟於彼、亦於我也、免我憂而復憂、 28是以遣之愈切、使爾復見之而喜、我憂亦少解、 29爾宜緣主欣然納之、且尊重如是之人、 30蓋彼因基督之工而瀕死、不恤其生、以補爾事我之不逮、