1是日誦摩西書、俾民聽聞、見書載云、亞捫摩押二族、永不得入上帝會、 2因其不以糧與水、迎以色列人、乃賂巴蘭來詛之、惟我上帝變詛爲祝、 3民聞此律、則由以色列中、屛諸雜族、○ 4昔祭司以利亞實司我上帝室庫、與多比雅聯姻、 5爲之備一巨室、此室曾貯素祭、乳香器皿、及穀酒油之什一、乃利未人、謳歌者、司閽者、循例當得之物、亦貯歸祭司之舉祭、 6斯時我不在耶路撒冷、蓋巴比倫王、亞達薛西三十二年、我返覲王、越數日我請假、 7旣至耶路撒冷、始知以利亞實爲多比雅所行之惡事、在上帝室院、爲之備室、 8我則憂甚、取多比雅之家具、擲諸室外、 9命潔其室、以上帝室之器皿、素祭乳香、仍貯於中、 10我亦知利未人所當得者未給之、供役之利未人、及謳歌者、逃歸其田畝、 11遂斥責民長曰、上帝之室、何遺棄之、因招集利未人、復供厥職、 12於是猶大人攜其穀酒油之什一、入於府庫、 13我立祭司示利米雅、繕寫撒督、利未人毘大雅司庫、瑪他尼孫、撒刻子哈難副之、此數人皆忠誠、以供同宗爲職、 14我上帝歟、我爲爾室及其典禮、所行之善事、尚其垂念、毋泯沒之、○ 15時、我見猶大地、有人於安息日、踐醡運穀、以驢負載、且荷酒葡萄無花菓、及諸負擔、於安息日進耶路撒冷、在其鬻食物之日、我警戒之、 16有推羅人居其中、攜魚及諸貨物、安息日鬻於猶大人、在耶路撒冷、 17我斥責猶大顯者曰、爾奚行此惡、以犯安息日、 18昔爾列祖、豈非行是、致我上帝降諸災於我儕、及斯邑乎、爾今又犯安息、使怒及於以色列、尤有甚焉、 19我於安息日前夕、耶路撒冷邑門昏黑之時、卽命閉之、安息日後方啟、又委我僕數人監門、免人於安息日負荷入邑、 20商賈及鬻諸貨物者、一再宿於耶路撒冷外、 21我戒之曰、爾奚附垣而宿、如再行此、我必執爾、此後安息日、彼不復至、 22我命利未人潔己而至、監守邑門、使安息日爲聖、我上帝歟、尚其垂念我、依爾鴻慈矜憫我、○ 23時、我見猶大人、娶亞實突亞捫摩押之女爲室、 24其子女所言者、半屬亞實突方言、猶大方言則不能、惟言諸族方言而已、 25我則斥之、詛之、撻其數人、拔其髮、使指上帝而誓、必不以己女嫁其子、不娶其女爲妻爲媳、 26謂之曰、以色列王所羅門、非因此而犯罪乎、彼在列國中、無王可比、上帝愛之、立爲以色列王、然異邦之女誘之干罪、 27我豈聽爾行此大惡、娶異邦之女、干犯我上帝乎、 28祭司長以利亞實孫、耶何耶大子一人、爲和倫人參巴拉之壻、我屛之於我前、 29我上帝歟、彼玷祭司之職、背祭司利未人之約、望爾念之、 30如是我潔斯衆、絕異邦人、且定祭司利未人之職任、俾供厥役、 31命民按期備柴、獻初熟之土產、我上帝歟、望爾垂念、施恩於我、