1是日耶穌出室、坐海濱、 2羣衆集就之、遂登舟而坐、衆立於岸、 3乃多端設喻語之曰、有播種者、出而播種、 4播時、有落道旁者、鳥至盡食之、 5有落磽地者、厥土無多、以其淺薄、發萌則速、 6日出曝之、無根而稿、 7有落棘中者、棘起蔽之、 8有落沃壤者、結實、或百倍、或六十倍、或三十倍、 9有耳者宜聽焉、○ 10門徒就之曰、爾以喻語衆、何也、 11曰、天國之奧、予爾知之、不予他人也、 12蓋有者、將予之使有餘、無者、並其所有、亦將奪之、 13故我以喻語之、因其視而不見、聽而不聞、亦不悟也、 14以應以賽亞豫言云、 [賽六9, 10] 爾將聽而不聰、視而不明、 15蓋斯民心頑、耳聵、自閉其目、恐目視、耳聽、心悟、轉移而我醫之、 16惟爾目福矣、以其見也、爾耳福矣、以其聞也、 17我誠語汝、昔先知義人多欲見爾所見、而不得見、聞爾所聞、而不得聞、 18夫播種之喻、爾其聽之、 19凡聞天國之道而不悟、惡者至、奪其心之所播、此播於道旁者也、 20播於磽地者、乃人聽道、卽喜受之、 21惟內無根、則亦暫耳、及爲道而遇患難窘逐、卽厭棄焉、 22播於棘中者、乃人聽道、而世之慮、財之惑、蔽其道而不實、 23播於沃壤者、乃人聽道而悟、結實或百倍、或六十倍、或三十倍、○ 24又設喻曰、天國猶人播美種於田、 25寢時敵至、播稗麥中而去、 26苗秀而實、稗亦見、 27家主之僕來告曰、主、非播美種於田乎、何以有稗也、 28曰、敵爲之、僕曰、我往薅之可乎、 29曰、毋、恐薅稗而麥亦拔、 30容二者並長以待穫、穫時、我語刈者、先集稗、束而火之、惟斂麥入倉、○ 31又設喻曰、天國猶芥種一粒、人取而播於田、 32此百種之至微者、及其長也、大於諸蔬、且成樹、飛鳥來棲其枝、○ 33又設喻曰、天國猶酵、婦取納三斗麪中、致均發酵焉、○ 34此皆耶穌以喻語衆、非喻無所語之、 35應先知所言云、 [詩七十八2] 我將啟口設喻、闡創世以來之祕、○ 36時、耶穌離衆入室、其徒就之曰、田稗之喻、明以教我、 37曰、播美種者、人子也、田者、世也、 38美種者、天國之子民也、稗則惡者之子民也、 39播稗之敵、魔也、穫時、世末也、刈者、天使也、 40集稗而火之、世末亦然、 41人子將遣厥使、由其國中、集諸陷人於罪、及爲不法者、 42投之火爐、在彼有哀哭切齒者矣、 43時、義者在其父之國、輝光如日、有耳者宜聽焉、○ 44天國猶寶藏於田、人遇而掩之、喜而歸、售所有、以市斯田、○ 45又天國猶賈求美珠、 46遇一重值者、則往鬻所有以市之、○ 47又天國猶罟施於海、集諸水族、 48旣盈、則曳於岸、坐而擇其美者入器、惡者則棄之、 49世末亦然、天使將出、自義者中、區別惡者、 50投之火爐、在彼有哀哭切齒矣、○ 51凡此、爾皆悟乎、對曰、然、 52曰、故凡士子爲天國之徒者、如家主由其庫中出新舊之物焉、○ 53耶穌旣竟斯喻、去彼、 54至故土、在會堂訓誨、衆奇之曰、斯人何由得斯智慧異能乎、 55此非木工之子乎、其母非名馬利亞、其兄弟非雅各約西西門猶大乎、 56其姊妹非與我比鄰乎、斯焉得斯耶、 57遂厭棄之、耶穌曰、先知在故土室家外、莫不尊焉、 58耶穌在彼、不多行異能、以其不信故也、