1耶和華諭我曰、其取大簡、以人通用之文、書瑪黑珥沙勒哈施罷斯、 2余召忠信之證、祭司烏利亞、與耶比利家子撒迦利亞記之、 3於是我與先知婦同室、懷姙生子、耶和華諭我曰、命名瑪黑珥沙勒哈施罷斯、 4蓋此子未識呼父呼母之先、大馬色之貨財、撒瑪利亞所掠之物、被虜於亞述王、○ 5耶和華復諭我曰、 6斯民厭棄西羅亞緩流之水、而悅利汛與利瑪利之子、 7故主必使亞述王、及其威勢、如大河之水、洶湧漲溢、出川踰岸、 8流入猶大、氾濫及項、以馬內利歟、彼展其翼、遍於爾地、○ 9列邦歟、任爾喧譁、終歸糜爛、遠人歟、爾其傾聽、任爾束腰、而遭糜爛、任爾束腰、而遭糜爛、 10任爾共謀、終歸無成、任爾發言、終必不立、因上帝偕我儕也、 11耶和華持我、示我勿蹈斯民之途、 12曰、斯民謂結盟、爾勿謂之、勿畏其所畏、勿視爲可懼、 13當以萬軍之耶和華爲聖、爲爾所畏所懼、 14彼將爲聖所、惟於以色列二家爲躓石、爲礙磐、於耶路撒冷居民爲網羅、爲機檻、 15多人因之顚仆而見折、陷於機檻而被獲、○ 16爾其束證詞、緘法律、授我門人、 17耶和華掩面於雅各家、我仍徯而望之、 18我與耶和華所賜之子、爲兆爲徵於以色列、乃由於居錫安山、萬軍之耶和華也、○ 19或謂爾曰、巫覡術士、其聲綿蠻微細、爾其求之、夫民豈不當求其上帝乎、詎爲生者求死者哉、 20宜循法律與證詞、若不依此而言、則不見晨光、 21彼必艱苦飢餓、經歷斯土、飢則煩躁、呪其君王、詛其上帝、 22仰觀於上、俯視於地、無非患難昏黑、及痛苦之幽暗、必被驅入晦冥矣、