1是日也、在猶大地、人將歌曰、我有堅城、主以拯救爲城爲郭、 2其闢諸門、俾守信之義民入焉、 3心志堅者、因爾是賴、爾保佑之、備極平康、 4宜恆賴耶和華、蓋主耶和華爲永久之磐、 5曾降居高之人、毀崇高之邑、覆之於地、墮之於塵、 6人足將踐之、貧窮困乏者之步履蹂躪之、 7義人之路正直、正直之主、爾平義人之途、 8耶和華歟、我於爾行鞫之道企望爾、我心慕爾名與爾誌、 9夜間我心戀慕爾、我衷切求爾、蓋爾行鞫於地時、居世之人學義焉、 10惡人雖蒙恩施、猶不學義、在於正直之地、尚復橫行、不顧耶和華之威、 11耶和華歟、爾手高舉、而彼不視、惟爾爲民熱中、彼將視之而愧、火必燬滅爾敵、 12耶和華歟、爾爲我備平康、我之所爲、皆爾爲我爲之、 13耶和華我上帝歟、爾之外、曾有他主轄我、今惟依爾、稱道爾名、 14彼乃死而不甦、爲幽魂不復起、爾臨而滅之、泯沒其誌、 15爾增益斯民、耶和華歟、爾增益斯民、自獲尊榮、恢廓斯土之境、 16耶和華歟、彼於難中尋求爾、受爾懲罰、則奉祈禱、 17姙婦臨產痛苦、劬勞而號呼、我儕在爾耶和華前、亦猶是耳、 18懷姙劬勞、所產若風、未行拯救於地、未生居世之民、 19爾之死者將甦、我之屍身盡起、居塵土者、其醒而歌、因爾之露、乃光澤之露也、地將出其幽魂焉、○ 20我民其來、入爾室、闔爾門、藏匿須臾、以待忿怒之過、 21蓋耶和華出於其所、以罰地上居民之罪、地將暴露其血、被殺之人、不復掩蓋、