1祭司歟、爾其聽之、以色列家、爾其聆之、王室爾其傾耳、審鞫有關於爾、因爾爲擭於米斯巴、爲網於他泊、 2彼叛逆者、深入邪僻、我必責之、 3以法蓮爲我所知、以色列無隱於我、以法蓮歟、爾乃行淫、以色列被玷、 4彼之所爲、阻其歸於上帝、蓋中懷淫心、不識耶和華、 5以色列所誇者、覿面懲之、以色列與以法蓮、必因其罪而躓、猶大亦偕之躓、 6彼將攜其牛羊、往求耶和華而不遇、已離之矣、 7彼衆欺罔耶和華、而生私子、迨及月朔、必與其業偕亡、○ 8爾其在基比亞鳴笳、在拉瑪吹角、在伯亞文示警曰、便雅憫歟、其顧爾後、 9譴責之日、以法蓮將爲荒涼、我在以色列支派中、示以必成之事、 10猶大牧伯、如遷移界址者然、我將傾怒於彼、有若傾水、 11以法蓮甘從虛妄、是以受壓制、被屈抑、 12故我於以法蓮如蠹、於猶大家如黴、 13以法蓮自知其病、猶大自覺其傷、以法蓮則往亞述、遣人詣耶雷布王、然彼不能醫其病、療其傷、 14我將於以法蓮如獅、於猶大家如稚獅、攫裂之而去、奪取之而往、無能救援、 15我必歸於我所、待其認己罪、而求見我面、彼遇難時、必切求我、