1撒母耳沒、以色列衆咸集、爲之哀悼、在拉瑪葬於其第、大衞啟行、至巴蘭野、○ 2有居瑪雲者、業在迦密、甚富、有綿羊三千、山羊一千、適在迦密剪羊毛、 3其人屬迦勒族、名拿八、剛愎凶惡、妻名亞比該、聰慧豔麗、 4大衞在野、聞拿八剪羊毛、 5遣少者十人、謂之曰、爾上迦密、往見拿八、託我名問其安、 6曰、願爾畢生綏安、願爾舉家綏安、願爾凡所有者皆安、 7我聞有人爲爾剪羊毛、昔爾牧者偕我、我未辱之、在迦密時、終無所失、 8問爾少者、彼必告爾、我於佳日而至、故願少者得沾爾恩、隨爾手中所有、以賜爾僕、及爾子大衞、 9大衞之少者至、依此言託大衞名告拿八、不贅一詞、 10拿八曰、大衞爲誰、耶西之子爲誰、邇時僕逃其主者甚衆、 11豈可以我餅水、及爲剪羊毛者所宰之肉、給於不知奚自之人乎、 12少者旋歸、以斯言告大衞、 13大衞謂從者曰、各佩劍、遂佩之、大衞亦佩劍、從大衞而上者、約四百人、留守什物者二百人、○ 14有少者一人、告拿八妻亞比該曰、大衞自野遣使、問我主安、主反詈之、 15彼待我甚厚、我在野間與之往來、終不見辱、亦無所失、 16我牧羊時、彼與我偕、晝夜爲我垣墉、 17今當自籌、如何以行、蓋禍必及我主、與其全家、彼乃庸人、不可與言、 18亞比該急取餅二百、酒二囊、已烹之羊五、烘穀五細亞、葡萄乾一百穗、無花果餅二百、俱負於驢、 19謂其少者曰、爾先往、我後至、惟不告其夫拿八、 20乘驢下山之坳、大衞率衆而來、與之相遇、 21大衞曾曰、昔我在野、守此鄙夫所有、毫無遺失、實爲徒勞、蓋彼以惡報善、 22凡屬彼者、我若留其一男、至於明晨、則願上帝罰大衞之敵維倍、○ 23亞比該見大衞、急下驢、伏地而拜、 24跪其足下曰、我主歟、願咎歸於我、容婢進言、請垂聽焉、 25求我主勿以庸人拿八爲意、其人與名相符、其名拿八、其人愚妄也、我主所遣之少者、婢不及見、 26我主歟、耶和華旣禁爾流人之血、阻爾親手復仇、我指維生之耶和華、與爾生命以誓、願爾敵及謀害爾者、俱如拿八、 27婢所攜之禮物、奉於我主、請以給相從之少者、 28求赦婢過、我主爲耶和華戰、耶和華必鞏固我主之家、我主終身無疵可求、 29人雖起而追爾、以索爾命、然我主之命、乃封於生命包中、與爾上帝耶和華偕、若夫敵之生命、耶和華則必棄擲之、如以繩發石焉、 30迨耶和華踐其前言、施諸善於我主、立爲以色列君、 31我主不以今日流無辜之血、爲己復仇、懷憂抱憾、耶和華厚待我主時、垂念爾婢、 32大衞曰、以色列之上帝耶和華、今日遣爾迎我、當頌美之、 33爾今阻我流人之血、親手復仇、爾智可稱、爾躬可讚、 34以色列之上帝、維生之耶和華、阻我加害於爾、我指之而誓、如爾不速來迎、凡屬拿八者、至於明晨、不遺一男、 35大衞受其物、曰、爾安然以歸、我聽爾言、徇爾情、 36亞比該返至拿八、見其家中設宴、可擬王筵、拿八中心歡樂、醉甚、事無巨細、亞比該俱不以告、以待明晨、 37詰朝、拿八宿酲已解、其妻告以此事、拿八心神喪失、塊然如石、 38越十日、耶和華擊之、遂死、 39大衞聞拿八死、則曰、我見辱於拿八、耶和華伸我之寃、又禁厥僕行惡、以拿八之惡歸於其首、當頌美之、大衞遣人語亞比該、欲娶爲室、 40大衞之僕至迦密、見亞比該曰、大衞遣我至此、欲娶爾爲室、 41亞比該遂起、俯伏於地、曰、爾婢爲役、以濯我主衆僕之足、 42急起乘驢、五女相從、隨大衞之使而往、爲大衞妻、 43大衞先娶耶斯列人亞希暖、二人俱爲其妻、 44掃羅之女米甲、曾爲大衞之妻、掃羅使之改適迦琳人拉億子帕提、