1Un viņš mani veda atpakaļ pie svētās vietas ārējiem vārtiem, kas ir pret rīta pusi, un tie bija aizslēgti. 2Un Tas Kungs uz mani sacīja: šie vārti lai stāv aizslēgti, tie nav jāatver, un neviens pa tiem lai neieiet, tāpēc ka Tas Kungs, Izraēla Dievs, pa tiem ir iegājis, tāpēc lai tie stāv aizslēgti. 3Par valdnieku jāsaka: kas valdnieks, tas lai tur sēž, maizi ēst Tā Kunga priekšā; pa vārtu priekšnamu tam būs ieiet un pa to pašu ceļu tam būs iziet. 4Un viņš mani veda pie ziemeļa vārtiem nama priekšā, un es redzēju, un raugi, Tā Kunga godība piepildīja to namu; tad es kritu uz savu vaigu. 5Un Tas Kungs sacīja uz mani: cilvēka bērns, ņem vērā un redzi ar savām acīm un klausies ar savām ausīm visu, ko es ar tevi runāju par visiem Tā Kunga nama likumiem un par visiem viņa baušļiem, un ņem vērā tā nama ieejamo vietu ar visām tām svētās vietas izejamām vietām. 6Un saki uz tiem pārgalvīgiem, uz Izraēla namu; tā saka Tas Kungs Kungs: nu ir gan, Izraēla nams, ar visu jūsu negantību. 7Ja jūs esat ieveduši svešiniekus ar neapgraizītām sirdīm un neapgraizītām miesām, ka tie bija manā svētā vietā, to sagānīt, manu namu, kad jūs upurējāt manu maizi, taukus un asinis, un tie manu derību lauza pie visām jūsu negantībām. 8Un jūs neesat izpildījuši savu svēto kalpošanu, bet citus sev esat iecēluši, kalpot manā svētā vietā. 9Tā saka Tas Kungs Kungs: nevienam svešiniekam, kam neapgraizīta sirds un neapgraizīta miesa, nebūs ieiet manā svētā vietā, no visiem tiem svešiniekiem, kas ir starp Izraēla bērniem. 10Bet tie leviti, kas tālu no manis atkāpušies, kad Izraēls maldīdamies no manis nomaldījās saviem elkiem pakaļ, tie gan nesīs savu noziegumu. 11Un tiem būs kalpot manā svētā vietā par sargiem pie nama vārtiem, un tiem būs to namu apkopt, tiem būs kaut dedzināmos un kaujamos upurus priekš tiem ļaudīm, un viņu priekšā stāvēt, viņiem kalpodami. 12Tāpēc ka tie viņiem ir kalpojuši viņu elku priekšā un Izraēla namam bijuši par apgrēcību uz noziedzību, tāpēc es paceļu savu roku pret tiem, saka Tas Kungs Kungs, ka tiem būs nest savu noziegumu. 13Un tiem nebūs man tuvoties, man būt par priesteriem nedz pieiet pie visām manām svētām un tām visu svētākām lietām, bet tiem būs savu kaunu nest un savas negantības, ko tie darījuši. 14Tāpēc es tos ieceļu par sargiem, to namu kopt pie viņa darba, un pie visa, kas iekš tā būs jādara. 15Bet tie priesteri un Levja cilts, Cadoka bērni, kas to kalpošanu izpildījuši manā svētā vietā, kad Izraēla bērni no manis nomaldījās, tiem man būs tuvoties, man kalpot un stāvēt manā priekšā, man upurēt taukus un asinis, saka Tas Kungs Kungs. 16Tiem būs ieiet manā svētā vietā, un tiem būs nostāties pie mana galda, man kalpot un manu kalpošanu izpildīt. 17Un kad tie nāks pie tā iekšējā pagalma vārtiem, tad tiem būs apvilkt linu drēbes, bet vilnainās tiem nebūs ģērbties, kad tie iekšējā pagalma vārtu iekšpusē kalpo. 18Linu autiem būs būt uz viņu galvām un linu ūzām(biksēm) uz viņu gurniem, un tiem nebūs apjozties sviedros. 19Un kad tie iziet ārējā pagalmā, proti ārējā pagalmā pie tiem ļaudīm, tad tiem būs novilkt savas drēbes, ar ko tie kalpojuši, un tās nolikt svētās vietas kambaros, un tiem būs apvilkt citas drēbes, lai tie tos ļaudis nesvētī ar savām drēbēm. 20Un tiem savu galvu nebūs pliku nodzīt nedz arī saviem matiem likt gari izaugt, bet tiem savus matus būs apcirpt. 21Un nevienam priesterim nebūs vīna dzert, kad tiem jāiet iekšējā pagalmā. 22Tiem arīdzan nebūs ņemt nedz atraitni nedz atšķirtu par sievu, bet jumpravas no Izraēla nama dzimuma; bet atraitni, kas ir priestera atraitne, to viņi var ņemt. 23Un tiem būs mācīt maniem ļaudīm izšķirt svētu un nesvētu, un tiem darīt zināmu starpību starp nešķīstu un šķīstu; 24Un tiem būs stāvēt par tiesas lietām un tiesāt, pēc manām tiesām tiem būs tiesāt, un tiem būs turēt manus baušļus un manus likumus visos manos svētkos un svētīt manas svētdienas. 25Un nevienam no tiem nebūs iet pie kāda miruša cilvēka, lai netop nešķīsts; bet tēva un mātes dēļ, vai dēla un meitas dēļ, brāļa un māsas dēļ, kas nav bijusi pie vīra, tiem ir brīv tapt nešķīstiem. 26Un pēc viņa šķīstīšanās vēl septiņas dienas jāpieskaita. 27Un tai dienā, kad viņš ieies svētā vietā, iekšējā pagalmā, kalpot svētā vietā, tad tam būs upurēt savu grēku upuri, saka Tas Kungs Kungs. 28Un tas tiem būs par mantību: es esmu viņu mantība; tāpēc jums tiem nekādu sevišķu daļu nebūs dot iekš Izraēla, - es esmu viņu daļa. 29Ēdamo upuri un grēku upuri un nozieguma upuri, tos tiem būs ēst, un viss, kas iekš Izraēla (Dievam) apsolīts, tiem piederēs. 30Un visu pirmo augļu pirmaji no visa un visi cilājamie upuri no visiem jūsu cilājamiem upuriem lai pieder priesteriem. Arī savas mīklas pirmajus jums būs dot priesterim, lai svētība paliek uz tava nama. 31Nekādu maitu, nedz saplosītu no putniem un no lopiem priesteriem nebūs ēst.