1Un tu, cilvēka bērns, sludini pret Gogu un saki: tā saka Tas Kungs Kungs: redzi, es celšos pret tevi, Gog, tu Roša, Mezeķa un Tūbala valdnieks! 2Un es tevi griezīšu un vadīšu un tevi atvedīšu no paša ziemeļa gala un tevi vedīšu uz Izraēla kalniem. 3Un es tavu stopu izsitīšu no tavas kreisās rokas un tavām bultām likšu izkrist no tavas labās rokas. 4Uz Izraēla kalniem tu kritīsi ar visiem saviem karogiem un ļaudīm, kas tev līdz. Visādiem plēsīgiem putniem un lauka zvēriem es tevi došu par barību. 5Tev būs krist uz lauka; jo es to esmu runājis, saka Tas Kungs Kungs. 6Un es sūtīšu uguni uz Magogu, un starp tiem, kas salās droši dzīvo, un tie samanīs, ka es esmu Tas Kungs. 7Un savu svēto vārdu es darīšu zināmu saviem Izraēla ļaudīm, un vairs neļaušu sagānīt savu svēto vārdu, un pagāni samanīs, ka es esmu Tas Kungs, tas Svētais iekš Izraēla. 8Redzi, tas nāks un notiks, saka Tas Kungs Kungs; šī ir tā diena, par ko es esmu runājis. 9Izraēla pilsētu iedzīvotāji izies un iededzinās uguni un sadedzinās tās bruņas un priekšturamās bruņas un krūšu bruņas un stopus un bultas un bozes un šķēpus, un kurs no tiem uguni septiņus gadus, 10Tā ka tiem malka nebūs jānes no lauka nedz jācērt mežos, bet tie kurs uguni no tiem kara rīkiem, un aplaupīs tos, kas viņus bija aplaupījuši, un postīs tos, kas viņus bija postījuši, saka Tas Kungs Kungs. 11Un notiks tai dienā, ka es Gogam došu kapu vietu iekš Izraēla, to ieleju, kur no jūras iet pret rīta pusi, tā ka ceļa ļaudīm ceļš būs aiztaisīts; tur apraks Gogu un visu viņa pulku, un to nosauks par Goga pulka ieleju. 12Un Izraēla nams tos apraks, lai zeme top šķīsta, veselus septiņus mēnešus. 13Un visi zemes ļaudis raks, un tas tiem būs par slavu tai dienā, kad es būšu pagodinājies, saka Tas Kungs Kungs. 14Un tie izvēlēs vīrus, kas bez mitēšanās zemi pārstaigā, un kapu racējus tiem līdz, kas staigā apkārt un tos zemes virsū atlikušos aprok, to (zemi) šķīstīt; pēc beigtiem septiņiem mēnešiem tie sāks meklēt. 15Un tie pārstaigātāji ies pa to zemi, un kas cilvēka kaulu redz, tas liks zīmi pie tā, kamēr tie kapu racēji to apraks Goga pulka ielejā. 16Un būs arī vienas pilsētas vārds: Amona (pulks); tā tie to zemi šķīstīs. 17Tu tad, cilvēka bērns, tā saka Tas Kungs Kungs: saki uz visiem spārnainiem putniem un uz visiem lauka zvēriem: sapulcējaties un nāciet, sakrājaties no tām apkārtējām vietām pie mana kaujamā upura, ko es priekš jums esmu upurējis, pie tā lielā kaujamā upura uz Izraēla kalniem, un ēdat gaļu un dzerat asinis. 18Jums būs ēst gaļu no varoņiem un dzert asinis no valdniekiem virs zemes, no jēriem, no auniem un āžiem un vēršiem, kas visi Bāsanā baroti. 19Un jums būs ēst taukus, kamēr jūs pieēdaties, un dzert asinis, kamēr jūs piedzeraties no mana kaujamā upura, ko es jums esmu kāvis. 20Un jūs tapsiet pie mana galda pieēdināti no zirgiem un jātniekiem, no varoņiem un visādiem karavīriem, saka Tas Kungs Kungs. 21Un es parādīšu savu godību pagānu starpā, un visi pagāni redzēs manu sodu, ko es esmu turējis, un manu roku, ko es pie tiem esmu pielicis. 22Un Izraēla nams samanīs, ka es esmu Tas Kungs, viņu Dievs, no tās dienas un tā joprojām. 23Un pagāni samanīs, ka Izraēla nams savu noziegumu dēļ aizvests, tāpēc ka tie no manis bija atkāpušies, un ka es savu vaigu no tiem biju apslēpis un tos biju rokā devis viņu pretiniekiem, tā ka tie visi caur zobenu krituši. 24Pēc viņu nešķīstības un pēc viņu pārkāpšanām es viņiem esmu darījis un no tiem apslēpis savu vaigu. 25Tāpēc tā saka Tas Kungs Kungs: nu es Jēkaba cietumniekus atkal atvedīšu un apžēlošos par visu Izraēla namu, un es atriebšos sava svētā vārda dēļ. 26Un tie nesīs savu kaunu un visu savu pārkāpumu, ar ko tie pret mani apgrēkojušies, kad tie savā zemē droši dzīvos, un nebūs neviena, kas viņus iztrūcina. 27Kad es tos būšu atvedis no tautām un tos sapulcinājis no viņu ienaidnieku valstīm, - un es pie tiem parādīšos svēts priekš daudz pagānu acīm, 28Tad tie samanīs, ka es esmu Tas Kungs, viņu Dievs, kas tos esmu licis aizvest pie pagāniem, bet tos atkal sapulcinājis viņu zemē un tur vairs neesmu atstājis neviena no tiem. 29Un es no tiem vairs neapslēpšu savu vaigu, kad es savu Garu būšu izlējis pār Izraēla namu, saka Tas Kungs Kungs.