1Heureux ceux dont la voie est innocente, 2Heureux ceux qui observent ses ordonnances, 3ne commettent point le mal, 4Tu as prescrit tes commandements, 5O ! si mes voies étaient dirigées 6Alors je ne serais pas confus, 7Je te louerai d'un cœur sincère, 8Je veux garder tes commandements : 9Comment un jeune homme rendra-t-il sa voie pure ? 10Je te cherche de tout mon cœur : 11Je serre ta parole dans mon cœur, 12Sois béni, ô Éternel ! 13De mes lèvres j'énumère 14La voie que tracent tes préceptes, 15Je veux méditer tes commandements, 16Je fais mes délices de tes décrets, 17Fais du bien à ton serviteur, pour que je vive, 18Dessille mes yeux, pour que je découvre 19Je suis un étranger sur la terre : 20Mon âme se consume à désirer 21Tu gourmandes les superbes, hommes maudits, 22Décharge-moi de l'opprobre et du mépris, 23Des princes mêmes se sont concertés contre moi : 24tes ordres sont aussi mes délices 25Mon âme gît dans la poudre : 26Je te raconte mes voies, et tu m'exauces : 27Fais-moi découvrir la voie tracée par tes lois, 28Mon âme pleure de chagrin : 29Tiens à distance de moi le chemin du mensonge, 30Je choisis le chemin de la vérité, 31Je m'attache à tes ordonnances : 32Je courrai dans la voie de tes commandements, 33Éternel, indique-moi la voie de tes statuts, 34Donne-moi l'intelligence, pour que je garde ta loi, 35Fais-moi suivre le sentier de tes préceptes, 36Incline mon cœur vers tes préceptes, 37Détourne mes yeux de regarder ce qui est vain, 38Envers ton serviteur remplis ta promesse, 39Tiens loin de moi l'opprobre que je redoute, 40Voici, je porte mes désirs vers tes commandements, 41Et que tes grâces arrivent jusqu'à moi, Éternel, 42afin que je puisse répondre à celui qui m'outrage ; 43N'ôte jamais de ma bouche le langage de la vérité ! 44Et j'observerai ta loi constamment, 45et je marcherai dans une voie spacieuse, 46Et je parlerai de ta loi en présence des rois, 47Et je ferai mes délices de tes commandements, 48et je lèverai mes mains vers tes commandements que j'aime 49Souviens-toi de ta promesse à ton serviteur, 50Voici ma consolation dans ma misère, 51Des superbes me tournent en grande dérision ; 52Je me rappelle tes jugements de jadis, 53Un bouillant transport me saisit à la vue des impies, 54Tes décrets me suggèrent des cantiques, 55La nuit je pense à ton nom, Éternel, 56Voici ce qui m'est propre, 57Mon partage, ô Éternel, je le dis, 58Je cherche ta faveur de toute mon âme : 59Je suis circonspect dans mes voies, 60Je me hâte, et ne diffère point 61Les pièges des impies m'enveloppent ; 62Au milieu de la nuit, je me lève pour te louer 63Je me lie avec tous ceux qui te craignent, 64La terre, ô Éternel, est pleine de ta grâce : 65Tu fais du bien à ton serviteur, 66Enseigne-moi la bonne science et la connaissance ! 67Avant mon humiliation, je m'égarais ; 68Tu es bon et bienfaisant ; 69Des superbes contre moi ourdissent l'astuce ; 70Leur cœur a l'insensibilité de la graisse, 71Il m'est utile d'avoir été humilié, 72La loi qui sort de ta bouche a plus de prix pour moi 73Tes mains m'ont créé, m'ont formé ; 74Ceux qui te craignent, me verront et se réjouiront, 75Je sais, Éternel, que tes jugements sont justes, 76O que ta grâce soit ma consolation, 77Envoie-moi ta miséricorde, pour que j'aie la vie ! 78Que les superbes soient confondus, car ils m'accablent gratuitement ! 79Qu'ils reviennent à moi ceux qui te craignent, 80Que mon cœur soit tout à tes ordonnances, 81Mon âme languit après ton salut ; 82Mes yeux s'éteignent dans l'attente de ta promesse, 83Car je suis comme une outre fumée ; 84Quel est le nombre des jours de ton serviteur ? 85Des orgueilleux creusent des fosses devant moi ; 86Tous tes commandements sont vrais : 87Ils m'ont presque détruit, après m'avoir terrassé ; 88Selon ta miséricorde rends-moi la vie, 89Éternellement, Seigneur, 90d'âge en âge ta vérité demeure ; 91suivant tes lois tout subsiste aujourd'hui, 92Si ta loi n'eût fait mes délices, 93Jamais je n'oublierai tes commandements, 94Je suis à toi : donne-moi ton secours ! 95Les impies m'attendent pour me faire périr ; 96A toute chose parfaite j'ai vu une fin ; 97Combien j'aime ta loi ! 98Tes préceptes me rendent plus sage que mes ennemis. 99Je suis plus expert que tous mes maîtres, 100je suis plus entendu que les vieillards, 101Je tiens mon pied loin de tout mauvais sentier, 102Je ne m'écarte point de ta loi, 103Que ta parole est douce à mon palais ! 104Dans tes commandements je puise l'intelligence, 105Ta parole est une lampe devant mes pieds, 106J'ai fait le serment, et je le tiens, 107Je suis extrêmement affligé : 108Agrée, Éternel, le libre hommage de ma bouche, 109Ma vie est toujours en péril ; 110Des impies me tendent des pièges, 111Je me suis pour toujours approprié tes préceptes 112J'ai plié mon cœur à la pratique de tes lois, 113Je hais les hommes partagés, 114Tu es mon abri et mon bouclier ; 115Eloignez-vous de moi, méchants, 116Soutiens-moi selon ta promesse, afin que je vive, 117Sois mon appui, pour que je sois sauvé, 118Tu méprises tous ceux qui s'écartent de tes lois ; 119Tu enlèves comme des scories tous les impies de la terre ; 120Tes terreurs font frissonner mon corps, 121J'ai pratiqué la loi, la justice : 122Prends le parti de ton serviteur pour le sauver ! 123Mes yeux languissent après ton secours 124Traite ton serviteur selon ta miséricorde, 125Je suis ton serviteur : donne-moi l'intelligence, 126Il est pour l'Éternel temps d'agir ; 127Aussi j'aime tes commandements, 128aussi je trouve justes tous tes commandements ; 129Tes commandements sont admirables ; 130La révélation de tes paroles éclaire, 131J'ouvre la bouche, je soupire ; 132Tourne tes regards sur moi, et prends pitié de moi, 133Affermis mes pas dans ta parole, 134Délivre-moi de l'oppression des hommes, 135Fais luire ta face sur ton serviteur, 136Des torrents d'eau coulent de mes yeux, 137Tu es juste, Éternel, 138tu prescris la justice dans tes ordonnances, 139Mon indignation me consume, 140Ta parole est parfaitement pure, 141Je suis chétif et méprisé ; 142Ta justice est un droit éternel, 143La détresse et l'angoisse m'ont atteint ; 144La justice de tes ordonnances est éternelle ; 145Je t'invoque de tout mon cœur, exauce-moi, 146Je t'invoque : aide-moi, 147Je devance l'aurore et je crie ; 148Avant les veilles j'ouvre déjà les yeux, 149Entends ma voix selon ta miséricorde ! 150Ils s'approchent ceux qui poursuivent le mal, 151mais tu es proche, Éternel, 152Dès longtemps je sais par tes décrets 153Vois ma misère, et me délivre ! 154Soutiens ma querelle, et me rachète ! 155Le salut est loin des impies ; 156Tes compassions sont grandes, Éternel ; 157Mes persécuteurs et mes oppresseurs sont nombreux ; 158Je vois les infidèles, et j'en ai de l'horreur ; 159Considère que j'aime tes commandements : 160Le sommaire de ta parole, c'est vérité, 161Des princes me persécutent sans cause ; 162Je me réjouis de ta parole, 163Je hais, je déteste le mensonge ; 164Sept fois le jour je te célèbre, 165Ils ont une grande paix ceux qui aiment la loi, 166Je m'attends à ton secours, Éternel, 167Mon âme observe tes ordonnances, 168J'exécute tes ordres et tes commandements, 169Que mes cris aient accès près de toi, Éternel ! 170Que ma prière arrive devant toi ! 171Que mes lèvres épanchent la louange ! 172Que ma langue célèbre ta parole ! 173Que ta main me soit en aide ! 174Je suis désireux de ton secours, Éternel, 175Que mon âme vive, et qu'elle te loue ! 176Je suis errant, comme une brebis perdue ;