1 La charge de la vallée de vision. Qu'as-tu maintenant, que tu sois toute montée sur les toits, 2Toi pleine de tumulte, ville bruyante, ville qui ne demandais qu'à t'égayer ? tes blessés à mort n'ont pas été blessés à mort par l'épée, et ils ne sont pas morts par la guerre. 3Tous tes conducteurs sont allés errant çà et là ensemble, ils ont été liés par les archers ; tous ceux des tiens qui ont été trouvés ont été liés ensemble, s'en étant fuis loin. 4C'est pourquoi j'ai dit ; retirez-vous de moi, je pleurerai amèrement. Ne vous empressez point de me consoler touchant le dégât de la fille de mon peuple. 5Car c'est le jour de trouble, d'oppression, et de perplexité, de par le Seigneur, l'Eternel des armées, dans la vallée de vision ; il s'en va démolir la muraille, et le cri en ira jusqu'à la montagne. 6Même Hélam a pris son carquois, *il y a* des hommes montés sur des chariots, et Kir a découvert le bouclier. 7Et il est arrivé que l'élite de tes vallées a été remplie de chariots, et les gens de cheval se sont tous rangés en bataille contre la porte. 8Et on a découvert ce qui couvrait Juda, et tu as regardé en ce jour-là vers les armes de la maison du parc. 9Et vous avez vu que les brèches de la cité de David étaient grandes ; et vous avez assemblé les eaux du bas étang. 10Et vous avez fait le dénombrement des maisons de Jérusalem, et démoli les maisons pour fortifier la muraille. 11Vous avez aussi fait un réservoir d'eaux entre les deux murailles, pour les eaux du vieux étang ; mais vous n'avez point regardé à celui qui l'a faite et formée dès longtemps. 12Et le Seigneur, l'Eternel des armées, *vous* a appelés ce jour-là aux pleurs et au deuil, à vous arracher les cheveux, et à ceindre le sac ; 13Et voici il y a de la joie et de l'allégresse ; on tue des bœufs, on égorge des moutons, on en mange la chair, et on boit du vin ; *puis on dit* ; Mangeons et buvons ; car demain nous mourrons. 14Or l'Eternel des armées m'a déclaré, disant ; si jamais cette iniquité vous est pardonnée, que vous n'en mouriez, a dit le Seigneur, l'Eternel des armées. 15Ainsi a dit le Seigneur, l'Eternel des armées ; va, entre chez ce trésorier, chez Sebna maître d'hôtel *et lui dis* ; 16Qu'as-tu à faire ici ? et qui *est* ici qui t'appartienne, que tu te sois taillé ici un sépulcre ? Il taille un lieu éminent pour son sépulcre, et se creuse une demeure dans un rocher. 17Voici, ô homme ! l'Eternel te chassera loin, et te couvrira entièrement. 18Il te fera rouler fort vite comme une boule en un pays large et spacieux ; tu mourras là, et là seront les chariots de ta gloire, *de toi qui es* la honte de la maison de ton Seigneur. 19Et je te jetterai hors de ton rang, et on te déposera de ton emploi. 20Et il arrivera en ce jour-là que j'appellerai mon serviteur Eliakim, fils de Hilkija. 21Et je le vêtirai de ta casaque, je le ceindrai de ton baudrier, je mettrai ton autorité entre ses mains, et il sera pour père à ceux qui habitent dans Jérusalem, et à la maison de Juda. 22Et je mettrai la clef de la maison de David sur son épaule ; et il ouvrira, et il n'y aura personne qui ferme ; et il fermera, et il n'y aura personne qui ouvre. 23Et je le ficherai comme un croc en un lieu ferme ; et il sera pour trône de gloire à la maison de son père. 24Et on y pendra toute la gloire de la maison de son père, de ses parents, et de celles qui lui appartiennent ; tous les ustensiles des plus petites choses, depuis les ustensiles des tasses jusques à tous les ustensiles des musettes. 25En ce jour-là, dit l'Eternel des armées, le croc qui avait été fiché en un lieu ferme, sera ôté ; et étant retranché il tombera, et ce dont il était chargé sera retranché ; car l'Eternel a parlé.