1Alors le royaume des cieux fera femblable à dix vierges, lefquelles ayans prix leurs lampes, s'en allerent au devant de l'efpoux. 2Or il y en avoit d'icelles cinq fages, cinq folles. 3Les folles, en prenant leurs lampes n'avoyent point pris d'huile avec elles. 4Mais les fages avoyent pris de l'huile en leurs vaiffeaux avec leurs lampes. 5Et comme l'efpoux tardoit à venir, elles fommeillerent toutes, s'endormirent. 6Or à la minuict il fe fit un cri, difant, Voici, l'efpoux vient, fortez au devant de lui. 7Alors ces vierges-là fe leverent toutes, apprefterent leurs lampes. 8Et les folles dirent aux fages, Baillez-nous de voftre huile: car nos lampes s'efteignent: 9Mais les fages refpondirent, difans, Nous ne pouvons, de peur que nous n'en ayons point affez pour nous pour vous: mais allez pluftoft vers ceux qui en vendent en achetez pour vous-mefmes. 10Or pendant qu'elles en alloyent acheter, l'efpoux vint: celles qui eftoyent preftes entrerent avec lui aux nopces, la porte fut fermée. 11Puis apres les autres vierges vinrent auffi, difans, Seigneur, Seigneur, ouvre nous. 12Mais il refpondit, dit, En verité je vous dis, que je ne vous connois point. 13Veillez donc: car vous ne fçavez ni le jour ni l'heure, en laquelle le Fils de l'homme viendra. 14Car c'eft comme un homme, lequel s'en allant dehors, appella fes ferviteurs, leur commit fes biens. 15Et il bailla à l'un cinq talens, à l'autre deux, à l'autre un: à chacun felon fa portée: incontinent s'en alla dehors. 16Or celui qui avoit receu les cinq talens, s'en alla, trafiqua d'eux, en fit cinq autres talens. 17Semblablement auffi celui qui avoit receu les deux, en gagna auffi deux autres. 18Mais celui qui en avoit receu un, s'en alla, l'enfoüit en terre, cacha l'argent de fon maiftre. 19Or long-temps apres, le maiftre de ces ferviteurs-là vint, conta avec eux. 20Alors celui qui avoit receu les cinq talens, vint, prefenta cinq autres talens, difant, Seigneur, tu m'as commis cinq talens: voici, j'en ai gagné cinq autres par deffus. 21Et fon feigneur lui dit, Cela va bien, bon ferviteur loyal: tu as efté loyal en peu de chofe, je t'eftablirai fur beaucoup: entre en la joye de ton feigneur. 22Puis celui qui avoit receu les deux talens, vint, dit, Seigneur, tu m'as commis deux talens: voici, j'en ai gagné deux autres par deffus. 23Et fon feigneur lui dit, Cela va bien, bon ferviteur loyal: tu as efté loyal en peu de chofe je t'eftablirai fur beaucoup: entre en la joye de ton feigneur. 24Mais celui qui n'avoit receu qu'un talent, vint, dit, Seigneur, je connoiffois que tu eftois un homme rude, moiffonnant là où tu n'as point femé, affemblant là où tu n'as point épars: 25C'eft pourquoi, craignant, je m'en fuis allé, ai caché ton talent en terre: voici, tu as ce qui eft tien. 26Et fon feigneur répondant, lui dit, Mauvais ferviteur lafche, tu fçavois que je moiffonnois là où je n'ai point femé, affemblois là où je n'ai point épars. 27Il faloit donc que tu baillaffes mon argent aux banquiers, eftant venu j'euffe receu le mien avec ufure. 28Oftez-lui donc le talent, le donnez à celui qui a les dix talens. 29Car à chacun qui aura, il fera donné, il en aura tant plus: mais à celui qui n'a rien, cela mefmes qu'il a, lui fera ofté. 30Jettez donc le ferviteur inutile és tenebres de dehors: là il y aura pleur grincement de dents. 31Or quand le Fils de l'homme fera venu en fa gloire, tous les faints Anges avec lui, alors il fe féera fur le thrône de fa gloire: 32Et toutes les nations feront affemblées devant lui, il les feparera les uns d'avec les autres: comme le berger fepare les brebis d'avec les boucs: 33Et il mettra les brebis à fa droite, les boucs à fa gauche. 34Alors le Roi dira à ceux qui feront à fa droite, Venez, les benits de mon Pere, poffedez en heritage le royaume qui vous a efté preparé dés la fondation du monde. 35Car j'ai eu faim, vous m'avez donné à manger: j'ai eu foif, vous m'avez donné à boire: j'eftois eftranger, vous m'avez recüeilli: 36J'eftois nud, vous m'avez vétu: j'eftois malade, vous m'avez vifité: j'eftois en prifon, vous eftes venus vers moi. 37Alors les juftes lui répondront, difans, Seigneur, quand eft-ce que nous t'avons veu avoir faim, que nous t'avons donné à manger? ou avoir foif, que nous t'avons donné à boire? 38Et quand eft-ce que nous t'avons veu eftranger, que nous t'avons recüeilli? ou nud, que nous t'avons veftu? 39Ou quand eft-ce que nous t'avons veu malade, ou en prifon, que nous fommes venus vers toi? 40Et le Roi répondant, leur dira, En verité je vous dis, qu'entant que vous l'avez fait à l'un de ces plus petits de mes freres, vous me l'avez fait. 41Alors il dira auffi à ceux qui feront à fa gauche, Maudits, départez-vous de moi au feu eternel, qui eft preparé au Diable à fes Anges. 42Car j'ai eu faim, vous ne m'avez point donné à manger: j'ai eu foif, vous ne m'avez point donné à boire: 43J'eftois eftranger, vous ne m'avez point recüeilli: nud, vous ne m'avez point veftu: malade en prifon, vous ne m'avez point vifité. 44Alors auffi ceux-là lui répondront, difans, Seigneur, quand eft-ce que nous t'avons veu avoir faim, ou avoir foif, ou eftre eftranger, ou nud, ou malade, ou en prifon, que nous ne t'avons point fubvenu? 45Alors il leur répondra, difant, En verité je vous dis, qu'entant que vous ne l'avez point fait à l'un de ces plus petits, vous ne me l'avez point fait auffi. 46Et ceux-ci s'en iront aux peines eternelles: mais les juftes s'en iront à la vie eternelle.