1Apres il partit de là, vint en fon païs: fes difciples le fuivoyent. 2Et quand le Sabbat fut venu, il fe prit à enfeigner en la Synagogue: beaucoup de ceux qui l'oioyent, s'eftonnoyent, difans, D'où viennent ces chofes à celui-ci? quelle eft cette fageffe qui lui eft donnée, que mefmes de telles vertus fe font par fes mains? 3Celui-ci n'eft-il pas charpentier? fils de Marie, frere de Jaques, de Jofes, de Jude, de Simon? fes foeurs auffi ne font-elles pas parmi nous? Et ils eftoyent fcandalifez en lui. 4Alors Jefus leur dit, Un Prophete n'eft point fans honneur, finon en fon païs, entre fes parens ceux de fa famille. 5Et il ne peut faire là aucune vertu, finon qu'il guerit quelque peu de malades, leur ayant impofé les mains. 6Et il s'eftonnoit de leur incredulité: tournoyoit à l'entour des bourgades, enfeignant. 7Alors il appella les douze, commença de les envoyer deux à deux, leur donna puiffance fur les efprits immondes. 8Et leur commanda de ne rien prendre pour porter fur le chemin, finon un bafton feulement, ni mallete, ni pain, ni monnoye en leur ceinture. 9Mais qu'ils fuffent chauffez de fouliers, qu'ils ne fe veftiffent point de deux robbes. 10Il leur difoit auffi, En quelque part que vous entrerez en une maifon, demeurez-y jufques à ce que vous partiez de là. 11Et tous ceux qui ne vous recevront point, ne vous orront point, en partant de là fecoüez la poudre de deffous vos pieds, en témoignage contre eux: En verité je vous dis, que ceux de Sodome de Gomorrhe feront plus tolerablement traittez au jour du jugement, que cette ville-là. 12Eux donc eftans partis, prefcherent qu'on s'amendaft. 13Et jetterent hors plufieurs diables, oignirent d'huile plufieurs malades, les guerirent. 14Or le roi Herode en ouït parler, (car le nom d'icelui eftoit fort celebre) dit, Ce Jean qui baptizoit, eft reffufcité des morts, pourtant les vertus montrent leur force en lui. 15Les autres difoyent, C'eft Elie: les autres difoyent, C'eft un Prophete, ou comme l'un des Prophetes. 16Quand donc Herode eût entendu cela, il dit, Celui-ci eft ce Jean que j'ai decapité: il eft reffufcité des morts. 17Car Herode ayant envoyé fes gens avoit fait prendre Jean, l'avoit lié en prifon, à caufe d'Herodias femme de Philippe fon frere, parce qu'il l'avoit prife en mariage. 18Car Jean difoit à Herode, Il ne t'eft pas permis d'avoir celle qui eft femme de ton frere. 19Et pourtant Herodias lui en vouloit, defiroit de le faire mourir: mais elle ne pouvoit. 20Car Herode craignoit Jean, fçachant qu'il eftoit homme jufte faint, l'avoit en reverence: l'ayant ouï, faifoit beaucoup de chofes pour l'amour de lui, l'écoutoit volontiers. 21Mais un jour eftant venu à propos, qu'Herode faifoit le feftin du jour de fa naiffance aux grands feigneurs, aux capitaines, aux principaux de Galilée: 22Et la fille d'Herodias eftant entrée, ayant danfé, ayant pleu à Herode, auffi à ceux qui eftoyent enfemble à table: le roi dit à la jeune fille, Demande-moi ce que tu voudras, je te le donnerai. 23Et il lui jura, difant, Tout ce que tu me demanderas, je te le donnerai, voire jufques à la moitié de mon royaume. 24Elle donc eftant fortie, dit à fa mere, Qu'eft-ce que je demanderai? Et elle dit, La tefte de Jean Baptifte. 25Et incontinent eftant rentrée avec grande affection vers le roi, elle lui fit fa requefte, difant, Je voudrois que tout à cette heure tu me donnaffes en un plat la tefte de Jean Baptifte. 26Et le roi eftant tres-marri, ne voulut pas toutefois l'éconduire, à caufe du ferment, de ceux qui eftoyent à table avec lui. 27Mais il envoya incontinent l'un de fes gardes, commanda qu'il apportaft la tefte d'icelui: lequel s'y en alla, le decapita en la prifon. 28Et apporta la tefte d'icelui en un plat, la donna à la jeune fille, la jeune fille la donna à fa mere. 29Et fes difciples l'ayant ouï, vinrent emporterent fon corps, le mirent en un fepulcre. 30Et les Apoftres fe raffemblerent vers Jefus, lui raconterent tout ce qu'ils avoyent fait enfeigné. 31Et il leur dit, Venez-vous-en à part en un lieu retiré, vous repofez un petit: car il y avoit beaucoup d'allans de venans, tellement qu'ils n'avoyent pas mefme le loifir de manger. 32Ils s'en allerent donc en une naffelle en un lieu retiré à part. 33Mais le peuple vid qu'ils s'en alloyent, plufieurs le reconnurent, y accoururent à pied de toutes les villes, y vinrent devant eux, s'affemblerent vers lui. 34Alors Jefus eftant forti, vid là de grandes troupes, fut efmeu de compaffion envers elles, de ce qu'elles eftoyent comme des brebis qui n'avoyent point de pafteur: fe mit à leur enfeigner plufieurs chofes. 35Et comme il eftoit déja tard, fes difciples vinrent à lui, difans, Ce lieu eft defert, il eft déja tard. 36Donne-leur congé, afin qu'ils s'en aillent aux villages aux bourgades d'alentour, qu'ils achetent des pains pour eux: car ils n'ont rien à manger. 37Et refondant, il leur dit, Mais vous, donnez-leur à manger. Ils lui dirent, Irions-nous acheter des pains pour deux cens deniers, pour leur donner à manger? 38Et il leur dit, Combien avez-vous de pains? allez regardez. Et apres l'avoir fçeu, ils dirent, Cinq, deux poiffons. 39Alors il leur commanda qu'ils les fiffent tous affeoir par tablées fur l'herbe verte. 40Et ils s'affirent par rangées, par centaines par cinquantaines. 41Et quand il eût pris les cinqs pains les deux poiffons, en regardant vers le ciel, il rendit graces, rompit les pains, les bailla à fes difciples, afin qu'ils les miffent devant eux: partagea les deux poiffons à tous. 42Et tous en mangerent, furent raffafiez. 43Et ils recüeillirent des pieces de pain douze corbeilles pleines, quelque refte de poiffons. 44Or ceux qui en avoyent mangé eftoyent environ cinq mille hommes. 45Incontinent apres cela il contraignit fes difciples de monter en la naffelle, d'aller devant lui, outre la mer vers Bethfaïda, pendant qu'il donneroit congé aux troupes. 46Et quand il leur eût donné congé, il s'en alla en la montagne pour prier. 47Le foir eftant venu, la naffelle eftoit au milieu de la mer, il eftoit lui feul fur la terre. 48Et il vid qu'ils avoyent grand'peine à tirer, car le vent leur eftoit contraire: environ la quatriéme veille de la nuit, il vint vers eux cheminant fur la mer, les vouloit paffer. 49Mais quand ils le virent cheminant fur la mer, ils penferent que ce fuft un fantofme: dont ils s'écrierent. 50Car ils le voyoyent tous, furent troublez: mais incontinent il parla à eux, leur dit, Affeurez-vous, c'eft moi: n'ayez point de peur. 51Alors il monta en la naffelle vers eux, le vent ceffa: dont ils s'eftonnerent beaucoup plus fort en eux-mefmes, s'émerveillerent. 52Car ils n'avoyent pas bien pris garde au fait des pains: d'autant que leur coeur eftoit ftupide. 53Et quand ils furent paffez outre, ils vinrent en la contrée de Genezareth, arriverent au port. 54Et comme ils furent fortis de la naffelle, ceux du lieu le reconnurent incontinent: 55Et coururent ça là par toute la contrée d'alentour, fe prirent à lui apporter ça là en de petits lits ceux qui fe portoyent mal, là où ils oyoyent dire qu'il eftoit. 56Et par tout où il eftoit entré és bourgades, ou és villes, ou és villages, ils mettoyent les malades és marchez: le prioyent que pour le moins ils puffent toucher le bord de fa robe: tous ceux qui le touchoyent eftoyent gueris.