1OR il advint en l’in de ces jours-là, comme il enfeignoit le peuple au temple, evangelizoit, que les principaux Sacrificateurs, les Scribes avec les Anciens, furvinrent, 2Et parlerent à lui, difans, Di-nous de quelle authorité tu fais ces chofes: ou qui eft celui qui t’a donné cette authorité? 3Et Jefus refpondant, leur dit, Je vous interrogerai moi auffi d’un poinct, me refpondez: 4Le baptefme de Jean eftoit-il du ciel, ou des hommes? 5Or ils difputoyent entr’eux, difans, Si nous difons, Du ciel: il dira, Pourquoi donc ne l’avez-vous point creu? 6Et fi nous difons, Des hommes, tout le peuple nous lapidera: car ils font perfuadez que Jean eftoit Prophete: 7Et ils refpondirent, Qu’ils ne fçavoyent d’ou il eftoit. 8Et Jefus leur dit; je ne vous dy point auffi de quelle authoritéie je fai ces chofes. 9Alors il fe prit à dire au peuple cette fimilitude, Un certain homme planta une vigne, la loüa à des vignerons, fut dehors un long-temps. 10Et quand ce vint la faifon, il envoya un fien ferviteur vers vignerons, afin qu’ils lui baillaffent du fruit de la vigne, lefquels l’ayans battu, le renvoyerent à vuide. 11Et derechef il y envoya un autre ferviteur: lequel ayans auffi battu, apres l’avoir vilainement traité, ils le renvoyerent à vuide. 12Et puis il y envoya auffi un troifiéme, lequel ayans auffi navré, ils le jetterent dehors. 13Alors le Seigneur de la vigne dit, Que ferai-je? j’y envoyerai mon fils bien-aimé: peut-eftre quand ils le verront qu’ils le revereront. 14Mais quand les vignerons le virent, ils tinrent propos entr’eux, difans, Celui-ci eft l’heritier, venez, tuons-le, afin que l’heritage devienne noftre. 15Et ils le jetterent hors de la vigne, le tuërent. Que leur fera donc le feigneur de la vigne? 16Il viendra, fera perir ces vignerons-là, baillera la vigne à d’autres. Ce qu’ayans ouï, ils dirent, Ainfi n’advienne. 17Alors il les regarda, dit, Que veut donc dire ce qui eft écrit: La pierre que les edifians ont rejettée, eft devenuë la maiftreffe pierre du coin. 18Quiconque cherra fur cette pierre-là, fera froiffé: elle brifera celui fur lequel elle cherra. 19Alors les principaux Sacrificateurs les Scribes, en ce mefme inftant tafcherent à mettre les mains fur lui: (mais ils craignirent le peuple) car ils connurent bien qu’il avoit dit cette fimilitude contr’eux. 20Et l’efpians, ils envoyerent des gens attitrez, qui contrefaifoyent les gens de bien, pour le furprendre en paroles, afin de le livrer à la feigneurie à la puiffance du Gouverneur. 21Lefquels l’interrogerent difans, Maiftre, nous fçavons que tu dis que tu enfeignes droitement, ne regardes point à l’apparence des perfonnes, mais enfeignes la voye de Dieu en verité. 22Nous eft-il permis de payer le tribut à Cefar, ou non? 23Mais lui ayant apperceu leur rufe, leur dit, Pourquoi me tentez-vous? 24Montrez-moi un denier: De qui a-t’il l’image l’infcription? Eux refpondans, dirent, De Cefar. 25Et il leur dit, Rendez donc à Cefar les chofes qui font à Cefar, à Dieu les chofes qui font à Dieu. 26Ainfi ils ne peurent trouver à redire en fa parole devant le peuple: mais tout eftonnez de fa refponfe ils fe teurent. 27Alors quelques-uns d’entre les Sadduciens (qui nient formellement la refurrection) s’approcherent, l’interrogerent, 28Difans, Maiftre, Moyfe nous a laiffé par écrit, Si le frere de quelqu’un eft mort ayant une femme, qu’il foit mort fans enfans: que fon frere prenne la femme d’icelui, qu’il fufcite lignée à fon frere. 29Or il y eut fept freres, dont le premier prit une femme, mourut fans enfans. 30Et le fecond la prit, mourut auffi fans enfans. 31Puis le troifiéme la prit, femblablement tous les fept, moururent fans avoir laiffé d’enfans. 32Et apres tous, la femme auffi mourut. 33Duquel d’eux donc fera-t’elle femme en la refurrection? car les fept l’ont euë à femme. 34Et Jefus refpondant, leur dit, Les enfans de ce fiecle-ci prennent font pris en mariage. 35Mais ceux qui feront faits dignes d’obtenir ce fiecle-là, la refurrection des morts, ne prendront ni ne feront pris en mariage. 36Car ils ne pourront plus mourir dautant qu’ils feront pareils aux Anges, feront les fils de Dieu, eftans fils de la refurrection. 37Or qu’il foit ainfi que les morts reffufcitent, Moyfe mefme l’a montré auprès du buiffon, quand il appelle le Seigneur, le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Ifaac, le Dieu de Jacob. 38Or il n’eft point le Dieu des morts, mais des vivans: car tous vivent à lui. 39Et quelques-uns d’entre les Scribes refpondans, dirent, Maiftre, tu as bien dit. 40Or ils ne l’ofoyent plus interroger de rien. 41Mais il leur dit, Comment dit-on que le Chrift eft Fils de David? 42Veu que David mefme dit au livre des Pfeaumes, Le Seigneur a dit à mon Seigneur, Sieds-toi à ma dextre, 43Jufqu’à ce que j’aye mis tes ennemis pour le marche-pied de tes pieds: 44David donc l’appelle Seigneur, comment eft-il fon fils? 45Et comme tout le peuple efcoutoit, il dit à fes difciples, 46Donnez-vous garde des Scribes, qui fe promenent volontiers en robbes longues, qui aiment les falutations és marchez, les premieres feances és Synagogues, les premieres places és banquets: 47Lefquels mangent entierement les maifons des veuves, voire en faifant femblant de prier beaucoup: ils en recevront une plus grande condamnation.