1OR devant la fefte de Pafque Jefus fçachant que fon heure eftoit venuë pour paffer de ce monde au Pere, comme il avoit aimé les fiens qui eftoyent au monde, il les aima jufqu'à la fin. 2Et apres avoir foupé, (le diable ayant déja mis au cœur de Judas Ifcariot, fils de Simon, de le trahir.) 3Jefus fçachant que le Pere lui avoit donné toutes chofes entre les mains, qu'il eftoit venu de Dieu, s'en alloit à Dieu : 4Se leva du fouper, ofta fa robe : ayant pris un linge, il s'en ceignit. 5Puis il mit de l'eau en un baffin, fe prit à laver les pieds de fes difciples, à les effuyer du linge duquel il eftoit ceint. 6Il vint donc à Simon Pierre : Pierre lui dit, Seigneur, me laves-tu les pieds ? 7Jefus refpondit, lui dit, Tu ne fçais pas maintenant ce que je fais, mais tu le fçauras ci-apres. 8Pierre lui dit, Tu ne me laveras jamais les pieds. Jefus refpondit, Si je ne te lave, tu n'auras point de part avec moi. 9Simon Pierre lui dit, Seigneur, non feulement mes pieds, mais auffi les mains la tefte. 10Jefus lui dit, Celui qui eft lavé, n'a befoin finon qu'on lui lave les pieds, mais eft tout net. Or vous eftes nets, mais non pas tous. 11Car il fçavoit lequel c'eftoit qui le trahiroit : c'eft pourquoi il dit, vous n'eftes pas nets tous. 12Apres donc qu'il euft lavé leurs pieds, repris fes veftemens, qu'il fe fuft remis à table, il leur dit, Sçavez-vous bien ce que je vous ai fait ? 13Vous m'appellez Maiftre Seigneur, vous dites bien : car je le fuis. 14Si donc moi, qui fuis le Seigneur le Maiftre, ai lavé vos pieds, vous auffi devez laver les pieds les uns des autres. 15Car je vous ai donné un exemple, afin qu'ainfi que je vous ai fait, vous faffiez auffi. 16En verité, en verité je vous dis, Que le ferviteur n'eft point plus grand que fon maiftre, ni l'ambaffadeur plus grand que celui qui l'a envoyé. 17Si vous fçavez ces chofes, vous eftes bien heureux fi vous les faites. 18Je ne parle point de vous tous : je fçais ceux que j'ai eleus : mais il faut que l'Efcriture foit accomplie, difant, Celui qui mange le pain avec moi a levé fon talon contre moi. 19Dés maintenant je vous le dis, devant qu'il advienne : afin que quand il fera advenu, vous croyïez que c'eft moi. 20En verité, en verité je vous dis, Si j'envoye quelqu'un, quiconque le reçoit, il me reçoit : qui me reçoit, il reçoit celui qui m'a envoyé. 21Quand Jefus eut dit ces chofes, il fut efmeu en esprit : dont il declara, dit, En verité, en verité je vous dis, que l'un de vous me trahira. 22Alors les difciples fe regardoyent les uns les autres, eftans en perplexité duquel il parloit. 23Or il y avoit l'un des difciples de Jefus, lequel Jefus aimoit, qui eftoit à table au fein d'icelui. 24Simon Pierre donc lui fit figne, qu'il demandaft qui eftoit celui duquel il parloit. 25Lui donc eftant encliné fur l'eftomac de Jefus, lui dit, Seigneur, qui eft-ce ? 26Jefus refpondit, C'eft celui auquel je baillerai le morceau trempé. Et ayant trempé le morceau, il le bailla à Judas Ifcariot, fils de Simon. 27Et apres le morceau, alors Satan entra en lui. Jefus lui dit donc, Fai bien-toft ce que tu fais. 28Mais nul de ceux qui eftoyent à table n'entendit pourquoi il lui avoit dit cela. 29Car quelques-uns penfoyent, parce que Judas avoit la bourfe, que Jefus lui euft dit, Achete ce qui nous eft neceffaire pour la fefte, ou qu'il donnaft quelque chofe aux pauvres. 30Apres donc qu'il eut pris le morceau il partit incontinent. Or il eftoit nuict. 31Comme donc il fut forti, Jefus dit, Maintenant le Fils de l'homme eft glorifié, Dieu eft glorifié en lui. 32Si Dieu eft glorifié en lui, Dieu auffi le glorifiera en foi-mefme, incontinent il le glorifiera. 33Mes petits enfans, je fuis encore pour un peu avec vous : vous me chercherez : mais comme j'ai dit aux Juifs, que là où je vais ils ne pouvoyent venir, je vous le dis auffi maintenant. 34Je vous donne un nouveau commandement, que vous vous aimiez l'un l'autre : voire que comme je vous ai aimez, vous vous aimiez auffi l'un l'autre. 35Par cela tous connoiftront que vous eftes mes difciples, fi vous avez de l'amour l'un pour l'autre. 36Simon Pierre lui dit, Seigneur, où vas-tu ? Jefus lui refpondit, Là où je m'en vis, tu ne me peux maintenant fuivre, mais tu me fuivras ci-apres. 37Pierre lui dit, Seigneur, pourquoi ne te puis-je maintenant fuivre ? Je mettrai ma vie pour toi. 38Jefus lui refpondit, Tu mettras ta vie pour moi ? En verité, en verité je te dis, que le coq ne chantera point, jufques à ce que tu m'ayes renié trois fois.