1OR tout fouverain Sacrificateur fe prenant d'entre les hommes, eft eftabli pour les hommes és chofes qui fe font envers Dieu, afin qu'il offre des dons des facrifices pour les pechez. 2Eftant propre à avoir fuffifament pitié des ignorans errans : dautant que lui-mefme auffi eft environné d'infirmité. 3Et à caufe d'elle il doit offrir pour les pechez, comme pour le peuple, auffi pour foi-mefme. 4Or nul ne s'attribuë cet honneur, mais celui-là en joüit, qui eft appellé de Dieu, comme Aaron. 5Pareillement auffi Chrift ne s'eft point glorifié foi-mefme pour eftre fait fouverain Sacrificateur : mais celui l'a glorifié, qui lui a dit, C'eft toi qui es mon Fils, je t'ai aujourd'hui engendré. 6Comme auffi en un autre lieu il dit, Tu es Sacrificateur eternellement à la façon de Melchifedech. 7Lequel és jours de fa chair, ayant offert avec grand cri larmes des prieres des fupplications, à celui qui le pouvoit fauver de mort, ayant efté exaucé de ce qu'il craignoit : 8Encore qu'il fuft Fils, toutefois il a appris l'obeïffance par les chofes qu'il a fouffertes. 9Et eftant confacré, il a efté autheur de falut eternel à tous ceux qui lui obeïffent : 10Eftant appellé de Dieu, fouverain Sacrificateur à la façon de Melchifedech. 11Duquel nous avons un long propos à dire, difficile à declarer : veu que vous eftes devenus lafches à oüir. 12Parce que là où vous devriez eftre maiftres, veu le temps, vous avez derechef befoin qu'on vous enfeigne quels font les rudimens du commencement des paroles de Dieu : vous eftes devenus tels que vous avez encore befoin de lait, non pas de viande ferme. 13Car quiconque ufe de lait, ne fçait ce que c'eft de la Parole de juftice : car il eft enfant. 14Mais la viande ferme eft pour ceux qui font déja hommes faits, affavoir pour ceux qui par l'habitude ont les fens exercez à difcerner le bien le mal.