1PAUL Apoftre (non point de par les hommes, mais de par Jefus Chrift, de par Dieu le Pere, qui l'a reffufcité des morts.) 2Et tous les freres qui font avec moi, aux Eglifes de Galatie : 3Grace vous foit paix de par Dieu le Pere, de par noftre Seigneur Jefus Chrift : 4Qui s'eft donné foi-mefme pour nos pechez, afin que felon la volonté de Dieu noftre Pere il nous retiraft du prefent fiecle mauvais. 5Auquel foit gloire aux fiecles des fiecles. Amen. 6Je m'eftonne qu'en delaiffant Chrift qui vous avoit appellez par grace, vous eftes fubitement tranfportez à un autre Evangile : 7Qui n'eft pas un autre Evangile : mais il y en a qui vous troublent qui veulent renverfer l'Evangile de Chrift. 8Or quand bien nous-mefmes, ou un Ange du ciel, vous evangelizeroit outre ce que nous vous avons evangelizé, qu'il foit execration. 9Ainfi que nous avons déja dit, maintenant auffi je le dis derechef, Si quelqu'un vous evangelize outre ce que vous avez receu, qu'il foit execration. 10Car maintenant prefchai-je les hommes, ou Dieu ? Ou cherchai-je à complaire aux hommes ? Car fi je complaifois encore aux hommes, je ne ferois point ferviteur de Chrift. 11Or, freres, je vous declare que l'Evangile qui a efté annoncé par moi, n'eft point felon l'homme. 12Car je ne l'ai ni receu ni apris d'aucun homme, mais par la revelation de Jefus Chrift. 13Car vous avez entendu quelle a efté autrefois ma converfation au Judaïfme : comment je perfecutois l'Eglife de Dieu à outrance, la degaftois. 14Et avançois au Judaïfme plus que plufieurs de mes pareils en nation : eftant le plus ardent zelateur des traditions de mes peres. 15Mais quand ç'a efté le bon-plaifir de Dieu, (qui m'avoit mis à part dés le ventre de ma mere, qui m'a appellé par fa grace.) 16De reveler fon Fils en moi, afin que je l'evangelizaffe entre les Gentils, je ne pris point confeil incontinent de la chair du fang : 17Et ne revins point à Jerufalem vers ceux qui avoyent efté Apoftres devant moi : mais je m'en allai en Arabie, derechef à Damas. 18Depuis trois ans apres, je revins à Jerufalem pour vifiter Pierre : demeurai chez lui quinze jours. 19Et ne vis nul autre des Apoftres, finon Jaques frere du Seigneur. 20Or des chofes que je vous efcris, voici je vous dis devant Dieu, que je ne mens point. 21Depuis je vins és contrées de Syrie de Cilicie. 22Or j'eftois inconnu de face aux Eglifes de Judée, qui eftoyent en Chrift. 23Mais ils avoyent feulement ouï dire, Celui qui autrefois nous perfecutoit, annonce maintenant la foi, laquelle autrefois il deftruifoit. 24Dont ils glorifioyent Dieu en moi.