1Mais comme ils parloyent au peuple, les Sacrificateurs, le Capitaine du temple, les Sadduciens furvinrent: 2Eftans en grand'peine de ce qu'ils enfeignoyent le peuple, qu'ils annonçoyent la refurrection des morts au Nom de Jefus. 3Et ayans jetté les mains fur eux, ils les mirent en prifon jufques au lendemain: car le foir eftoit déja venu. 4Et plufieurs de ceux qui avoyent ouï la parole creurent: le nombre des perfonnes fut environ cinq mille. 5Or il avint que le lendemain leurs Gouverneurs s'affemblerent, les Anciens, les Scribes, à Jerufalem. 6Et Anne fouverain Sacrificateur, Caïphe, Jean, Alexandre, tous ceux qui eftoyent de la lignée Sacerdotale. 7Et les ayans mis en place ils les interrogerent, difant, Par quelle puiffance, ou au nom de qui avez-vous fait ceci? 8Alors Pierre eftant rempli du Saint Efprit, leur dit, Gouverneurs du peuple, vous Anciens d'Ifraël, 9Puisque nous fommes aujourd'hui recherchez pour un bien qui a efté fait à l'endroit d'un homme impotent, pour fçavoir comment il a efté gueri: 10Qu'il foit notoire à vous tous, à tout le peuple d'Ifraël, que ç'a efté au Nom de Jefus-Chrift le Nazarien, que vous avez crucifié, lequel Dieu a reffufcité des morts: voire en vertu du Nom de celui-là, cet homme affifte fain ici devant vous. 11C'eft cette pierre qui a efté rejettée par vous les edifians, qui a efté faite le principal du coin. 12Et il n'y a point de falut en aucun autre: car auffi il n'y a point d'autre Nom fous le ciel qui foit donné aux hommes, par lequel il nous faille eftre fauvez. 13Eux alors voyans la hardieffe de Pierre de Jean, connoiffant auffi qu'ils eftoyent hommes fans lettres idiots, s'émerveilloyent, reconnoiffoyent bien qu'ils avoyent efté avec Jefus. 14Et voyans que l'homme qui avoit efté gueri, eftoit prefent avec eux, ils ne pouvoyent contredire en rien. 15Alors leur ayant commandé de fortir hors du confeil, ils conferoyent entr'eux, 16Difant, Que ferons-nous à ces gens-ci? car il eft manifefte à tous les habitans de Jerufalem, qu'un figne notoire a efté fait par eux, nous ne le pouvons nier. 17Mais afin qu'il ne foit plus divulgué parmi le peuple, defendons-leur avec menaces expreffes, qu'ils n'ayent plus à parler à homme vivant en ce Nom. 18Et les appellans, ils leur commanderent que totalement ils ne parlaffent ni n'enfeignaffent au Nom de Jefus. 19Mais Pierre Jean refpondans, leur dirent, Jugez, s'il eft jufte devant Dieu de vous obeïr pluftoft qu'à Dieu. 20Car nous ne pouvons que nous ne difions les chofes que nous avons veuës ouïes. 21Alors ils les relafcherent avec menaces, ne trouvans point comment ils les peuffent punir, à caufe du peuple, parce que tous glorifioyent Dieu de ce qui avoit efté fait. 22Car l'homme fur lequel avoit efté fait un tel miracle de guerifon, avoit plus de quarante ans. 23Or apres qu'on les eut laiffez aller, ils vinrent vers leurs gens, leur reciterent tout ce que les principaux Sacrificateurs les Anciens leur avoyent dit. 24Ce qu'ayans entendu, ils éleverent tous d'un accord la voix à Dieu, dirent, Seigneur, tu es le Dieu qui a fait le ciel la terre, la mer, toutes les chofes qui y font. 25Qui as dit par la bouche de David ton ferviteur, Pourquoi eft-ce que les Nations ont fremi, que les peuples ont projetté des chofes vaines? 26Les Rois de la terre fe font trouvez en perfonne, les Princes fe font affemblez en un mefme lieu, contre le Seigneur, contre fon Chrift. 27Car de vrai, contre ton Saint Fils Jefus que tu as oinct, fe font affemblez Herode Ponce Pilate, avec les Nations les peuples d'Ifraël, 28Pour faire toutes les chofes que ta main ton confeil avoyent auparavant determinées d'eftre faites. 29Maintenant donc, Seigneur, regarde à leurs menaces, donne à tes ferviteurs d'annoncer ta parole avec toute hardieffe: 30En eftendant ta main à ce que guerifon, fignes, merveilles fe faffent par le Nom de ton Saint Fils Jefus. 31Et quand ils eurent prié, le lieu auquel ils eftoyent affemblez, trembla: ils furent tous remplis du Saint Efprit, annonçoyent la parole de Dieu avec hardieffe. 32Or la multitude de ceux qui croioyent, n'eftoit qu'un coeur qu'une ame: nul ne difoit aucune chofe eftre fienne de ce qu'il poffedoit, mais toutes chofes eftoyent communes entr'eux. 33Auffi les Apoftres rendoyent témoignage à grande puiffance de la refurrection du Seigneur Jefus: une grande grace eftoit fur eux tous. 34Car il n'y avoit entr'eux aucun difetteux, parce que tous ceux qui poffedoyent des champs ou des maifons, les vendoyent, apportoyent le prix des chofes qui eftoyent venduës: 35Et le mettoyent aux pieds des Apoftres: cela eftoit diftribué à chacun, felon qu'il en avoit befoin. 36Jofes donc, qui par les Apoftres fut furnommé Barnabas (c'eft à dire, fils de confolation) Levite Cyprien de nation, 37Ayant une poffeffion, la vendit, en apporta le prix le mit aux pieds des Apoftres.