1CETTE parole eft certaine, Si quelqu'un a affection d'eftre Evefque, il defire une œuvre excellente. 2Mais il faut que l'Evefque foit irreprehenfible, mari d'une feule femme, vigilant, attrempé, honorable, hofpitalier, propre à enfeigner : 3Non point addonné au vin, non batteur, non convoiteux de gain deshonnefte : mais benin, non quereleux, non avaricieux : 4Conduifant honneftement fa propre maifon, ayant fes enfans fujets en toute reverence : 5(Car fi quelqu'un ne fçait pas conduire fa propre maifon, comment pourra-t'il gouverner l'Eglife de Dieu ?) 6Non point nouvel apprenti : de peur qu'eftant enflé d'orgueil : il ne tombe en la condamnation du calomniateur. 7Il faut auffi qu'il ait bon témoignage de ceux qui font de dehors, afin qu'il ne tombe point en reproche, au piege du diable. 8Semblablement il faut que les Diacres foyent graves, non doubles en parole, non adonnez à beaucoup de vin, non convoiteux de gain deshonnefte : 9Retenans le myftere de la foi en une confcience pure. 10Et que ceux-ci auffi foyent premierement efprouvez, puis qu'ils fervent, eftant trouvez irreprehenfibles. 11Semblablement il faut que leurs femmes foyent honneftes, non mefdifantes, fobres, fideles en toutes chofes. 12Que les Diacres foyent maris d'une feul femme, conduifant honneftes leurs enfans, leurs propres maifons. 13Car ceux qui auront bien fervi, acquierent un bon degré pour eux, une grande liberté en la foi, laquelle eft en Jefus Chrift. 14Je t'écris ces chofes, efperant que je viendrai bien-toft vers toi : 15Que fi je tarde, c'eft afin que tu fçaches, comment il faut converfer en la maifon de Dieu, qui eft l'Eglife du Dieu vivant, la colomne l'appui de la vérité. 16Et fans contredit le myftere de pieté eft grand, affavoir que Dieu a efté manifefté en chair, juftifié en Efprit, veu des Anges, prefché aux Gentils, creu au monde, enlevé en gloire.