1И бысть в тридесятое лето, в четвертый месяц, в пятый день месяца, и аз бых посреде пленения при реце Ховар: и отверзошася небеса, и видех видения Божия. 2В пятый день месяца, сие лето пятое пленения царя Иоакима, 3и бысть слово Господне ко Иезекиилю сыну Вузиеву, священнику, в земли Халдейстей при реце Ховар. И бысть на мне рука Господня, 4и видех, и се, дух воздвизаяйся грядяше от севера, и облак великий в нем, и свет окрест его, и огнь блистаяйся: 5и посреде его яко видение илектра посреде огня, и свет в нем: и посреде яко подобие четырех животных. И сие видение их, яко подобие человека в них: 6и четыри лица единому, и четыри крила единому, 7и голени их правы, и пернаты ноги их, и искры яко блистающаяся медь, и легка крила их, 8и рука человеча под крилами их на четырех странах их: 9и лица их, и крила их четырех держащаяся друг друга, лица же их четырех не обращахуся внегда ходити им: коеждо прямо лица своего хождаху. 10И подобие лиц их, лице человечее и лице львово одесную четырем, и лице телчее ошуюю четырем, и лице орлее четырем: 11(и лица их) и крила их простерта свыше четырем, коемуждо два сопряжена друг ко другу, и два покрываху верху телесе их, и коеждо прямо лицу своему идяше: 12идеже аще бяше дух шествуяй, идяху и не обращахуся. 13И посреде животных видение, яко углия огня горящаго, яко видение свещ сообращающихся посреде животных, и свет огня, и от огня исхождаше яко молния: 14и животная течаху и обращахуся, яко видение везеково. 15И видех, и се, коло едино на земли держащееся животных четырех: 16и видение колес и сотворение их, яко видение Фарсиса, и подобие едино четырем: и дело их бяше, якоже аще бы было коло в колеси: 17на четыри страны их шествоваху: не обращахуся, внегда шествовати им, 18ниже хребты их, и высота бяше им. И видех та, и плеща их исполнена очес окрест четырем: 19и внегда шествовати животным, шествоваху и колеса держащеся их: и внегда воздвизатися животным от земли, воздвизахуся и колеса. 20Идеже аще бяше облак, тамо бяше и дух, еже шествовати: шествоваху и животная, и колеса воздвизахуся с ними, зане дух жизни бяше в колесех. 21Внегда идяху сия, идяху (и колеса), и внегда стояти им, стояху (и колеса с ними), и егда воздвизахуся от земли, воздвизахуся с ними (и колеса), яко дух жизни бяше в колесех. 22И подобие над главою животных яко твердь, яко видение кристалла, простертое над крилами их свыше: 23и под твердию крила их простерта, паряще друг ко другу, комуждо два спряжена, прикрывающе телеса их. 24И слышах глас крил их, внегда паряху, яко глас вод многих, яко глас Бога Саддаи: и внегда ходити им, глас слова яко глас полка: и внегда стояти им, почиваху крила их. 25И се, глас превыше тверди сущия над главою их: внегда стояти им, низпускахуся крила их. 26И над твердию, яже над главою их, яко видение камене сапфира, подобие престола на нем, и на подобии престола подобие якоже вид человечь сверху. 27И видех яко видение илектра, яко видение огня внутрь его окрест: от видения чресл и выше и от видения чресл даже до долу видех видение огня, и свет его окрест: 28яко видение дуги, егда есть на облацех в день дождя, тако стояние света окрест.